Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Davno
sam
otiša
ja,
odnija
sobom
ti
sne
Давно
ушел
я,
унеся
с
собой
твои
сны
Moru
sam
godine
da,
oprosti,
ne
kuni
me
Годами
был
я
в
море,
прости,
не
вини
меня
Tiho
te
vratija
val
u
luku
života
mog
Тихо
вернул
тебя
волна
в
гавань
моей
жизни
I
priko
mora
sam
zna
da
me
čekaš,
moja
jedina
И
через
море
знал,
что
ждёшь
меня,
моя
единственная
Zapivat'
ću
ti
najlipšu
serenadu
Спеть
тебе
хочу
красивейшую
серенаду
Na
našoj
Rivi
di
život
libar
piše
На
нашей
Риве,
где
жизнь
пишет
книгу
Iz
duše
cviće
za
te,
mladosti
moja
Из
души
цветы
для
тебя,
юность
моя
Nek'
cvita
ti
u
ljubavi
Пусть
цветут
тебе
в
любви
Iz
duše
cviće
za
te,
mladosti
moja
Из
души
цветы
для
тебя,
юность
моя
Nek'
cvita
ti
u
ljubavi
Пусть
цветут
тебе
в
любви
Davno
sam
otiša
ja,
iz
duše
nevere
ti
sla
Давно
ушел
я,
из
души
изгнав
твои
сомненья
Noštromo,
more
i
ja,
u
jednoj
sto
godina
Штурман,
море
и
я
– сто
лет
как
один
день
Tiho
te
vratija
val
u
luku
života
mog
Тихо
вернул
тебя
волна
в
гавань
моей
жизни
I
priko
mora
sam
zna
da
me
čekaš,
moja
jedina
И
через
море
знал,
что
ждёшь
меня,
моя
единственная
Zapivat'
ću
ti
najlipšu
serenadu
Спеть
тебе
хочу
красивейшую
серенаду
Na
našoj
Rivi
di
život
libar
piše
На
нашей
Риве,
где
жизнь
пишет
книгу
Iz
duše
cviće
za
te,
mladosti
moja
Из
души
цветы
для
тебя,
юность
моя
Nek'
cvita
ti
u
ljubavi
Пусть
цветут
тебе
в
любви
Iz
duše
cviće
za
te,
mladosti
moja
Из
души
цветы
для
тебя,
юность
моя
Nek'
cvita
ti
u
ljubavi
Пусть
цветут
тебе
в
любви
Nek'
cvita
ti
u
ljubavi
Пусть
цветут
тебе
в
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.