Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dok Razmišljam O Nama
Während Ich An Uns Denke
Još
je
jedno
prazno
veče'
Noch
ein
leerer
Abend
bleibt
S
tobom
dragi,
iza
nas
Mit
dir,
mein
Lieber,
hinter
uns
Naše
večere
uz
svijeće
Uns're
Kerzenabende
bloß
Uvijek
su
u
krivi
čas
Sind
immer
zum
falschen
Zeitpunkt
Opet
ostala
sam
sama
Wieder
bin
ich
ganz
allein
S
istom
laži
da
ćeš
doć'
Mit
derselben
Lüge,
du
kommst
Blijedo
svjetlo
apartmana
Blasses
Licht
der
Wohnung
hier
Iza
tebe
guta
noć
Hinter
dir
verschlingt
die
Nacht
I
dok
razmišljam
o
nama
Und
während
ich
an
uns
denk'
(I
dok
razmišljam
o
nama)
(Und
während
ich
an
uns
denk')
Sve
su
crnje
misli
te
Wird
dein
Denken
dunkler
nur
(Sve
su
crnje
misli
te)
(Wird
dein
Denken
dunkler
nur)
Da
l'
ćeš
shvatit'
jednog
dana
Ob
du's
eines
Tages
siehst
(Da
l'
ćeš
shvatit'
jednog
dana)
(Ob
du's
eines
Tages
siehst)
Da
je
uzalud
nam
sve?
Dass
umsonst
all
das
hier
war?
(Da
je
uzalud
vam
sve?)
(Dass
umsonst
all
das
hier
war?)
Kad
te
sretnem
i
kad
šutim
Wenn
ich
dich
seh'
und
ich
schweig'
Još
te
možda
želim,
znaj
Will
ich
dich
vielleicht
noch,
weiß
Al'
u
srcu
ipak
slutim
Doch
im
Herzen
spür'
ich
klar
Da
je
za
nas
bolji
kraj
Dass
ein
Ende
besser
wär'
I
dok
razmišljam
o
nama
Und
während
ich
an
uns
denk'
(I
dok
razmišljam
o
nama)
(Und
während
ich
an
uns
denk')
Sve
su
crnje
misli
te
Wird
dein
Denken
dunkler
nur
(Sve
su
crnje
misli
te)
(Wird
dein
Denken
dunkler
nur)
Da
l'
ćeš
shvatit'
jednog
dana
Ob
du's
eines
Tages
siehst
(Da
l'
ćeš
shvatit'
jednig
dana)
(Ob
du's
eines
Tages
siehst)
Da
je
uzalud
nam
sve?
Dass
umsonst
all
das
hier
war?
(Da
je
uzalud
vam
sve?)
(Dass
umsonst
all
das
hier
war?)
Kad
te
sretnem,
i
kad
šutim
Wenn
ich
dich
seh'
und
ich
schweig'
Još
te
možda
želim,
znaj
Will
ich
dich
vielleicht
noch,
weiß
Al'
u
srcu
ipak
slutim
Doch
im
Herzen
spür'
ich
klar
Da
je
za
nas
bolji
kraj
Dass
ein
Ende
besser
wär'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.