Josipa Lisac - Na, Na, Na - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Josipa Lisac - Na, Na, Na




Na, Na, Na
Na, Na, Na
Šetamo kroz grad, nijemi ti i ja
We walk through the city, you and me
Osjećam tjeskobu, ko poslije ružnog sna
I feel the pain after a bad dream
Sretna sam što pust je i mračan ovaj kraj
I'm so glad it's dark and empty
Da ne vidim ti oči i njihov prazan sjaj
I can't see your eyes and your light
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Šetamo kroz grad, nijemi ja i ti
Walking through the city, you and me
Posljednje smo riječi već davno rekli mi
The last words we said a long time ago
Vrijeme naše sreće na isteku je sad
The time of our happiness is now
Počela je kiša te s nama plače grad
It's raining and the city is crying.
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Svaki dan proveden s tobom
Every day spent with you
Ostat će u srcu mom
It will remain in my heart
Tvoje mjesto bit će prazno
Your place will be empty
Prazno kao i naš dom
Empty as our home
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Šetamo kroz grad, mokri ti i ja
Šetamo kroz grad, mokri ti i ja
Utopljeni tugom već dosanjanog sna
Utopljeni tugom već dosanjanog sna
Slične noći nekad su za nas bile raj
Slične noći nekad su za nas bile raj
Kiša, muk i tama su za nas noćas kraj, na-na
Kiša, muk i tama su za nas noćas kraj, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na - na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na - na, na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na





Авторы: Ashley Glenn Gorley, Carlos Pena, Christopher Michael Destefano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.