Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Ye Sinners, Poor and Needy
Kommt, ihr Sünder, arm und bedürftig
Come,
ye
sinners,
poor
and
needy,
Kommt,
ihr
Sünder,
arm
und
bedürftig,
Weak
and
wounded,
sick
and
sore;
Schwach
und
verwundet,
krank
und
wund;
Jesus
ready
stands
to
save
you,
Jesus
steht
bereit,
euch
zu
retten,
Full
of
pity,
love
and
pow'r.
Voller
Erbarmen,
Liebe
und
Kraft.
I
will
arise
and
go
to
Jesus,
Ich
will
aufstehen
und
zu
Jesus
gehen,
He
will
embrace
me
in
His
arms;
Er
wird
mich
in
Seine
Arme
schließen;
In
the
arms
of
my
dear
Savior,
In
den
Armen
meines
lieben
Heilands,
Oh,
there
are
ten
thousand
charms.
Oh,
da
sind
zehntausend
Reize.
Come,
ye
thirsty,
come,
and
welcome,
Kommt,
ihr
Durstigen,
kommt
und
seid
willkommen,
God's
free
bounty
glorify;
Verherrlicht
Gottes
freie
Gabe;
True
belief
and
true
repentance,
Wahrer
Glaube
und
wahre
Reue,
Every
grace
that
brings
you
nigh.
Jede
Gnade,
die
euch
nahe
bringt.
Come,
ye
weary,
heavy-laden,
Kommt,
ihr
Müden,
Schwerbeladenen,
Lost
and
ruined
by
the
fall;
Verloren
und
ruiniert
durch
den
Fall;
If
you
tarry
till
you're
better,
Wenn
ihr
wartet,
bis
ihr
besser
seid,
You
will
never
come
at
all.
Werdet
ihr
niemals
kommen.
View
Him
prostrate
in
the
garden;
Seht
Ihn
hingestreckt
im
Garten;
On
the
ground
your
Maker
lies;
Auf
dem
Boden
liegt
euer
Schöpfer;
On
the
bloody
tree
behold
Him;
Am
blutigen
Baum
seht
Ihn;
Sinner,
will
this
not
suffice?
Sünder,
wird
das
nicht
genügen?
Lo!
th'
incarnate
God
ascended,
Seht!
Der
menschgewordene
Gott
ist
aufgefahren,
Pleads
the
merit
of
His
blood:
Plädiert
für
die
Verdienste
Seines
Blutes:
Venture
on
Him,
venture
wholly,
Wagt
euch
an
Ihn,
wagt
euch
ganz,
Let
no
other
trust
intrude.
Lasst
kein
anderes
Vertrauen
eindringen.
Let
not
conscience
make
you
linger,
Lasst
das
Gewissen
euch
nicht
zögern,
Not
of
fitness
fondly
dream;
Träumt
nicht
liebevoll
von
Eignung;
All
the
fitness
He
requireth
Alles,
was
Er
an
Eignung
verlangt,
Is
to
feel
your
need
of
Him.
Ist,
dass
ihr
eure
Not
nach
Ihm
fühlt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland St John Hanneman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.