Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro,
negro,
negro,
c'pas
un
surnom
affectif
Negro,
Negro,
Negro,
das
ist
kein
liebevoller
Spitzname
Si
tu
parles
de
moi
gros,
choisis
bien
ton
adjectif
Wenn
du
über
mich
sprichst,
Dicker,
wähl
dein
Adjektiv
gut
aus
Tu
veux
t'poser,
tu
veux
t'marier,
voilà
qui
est
tendre
Du
willst
dich
niederlassen,
du
willst
heiraten,
das
ist
ja
rührend
Mais
pourquoi
tu
donnes
toujours
ton
cul
pour
des
billets
d'banque?
Aber
warum
gibst
du
immer
deinen
Arsch
für
Geldscheine
her?
Yo,
j'aide
le
joint
à
s'consumer
Yo,
ich
helf'
dem
Joint,
sich
zu
verbrauchen
J'oublie,
j'roule
et
j'tire
Ich
vergesse,
ich
dreh'
und
ich
zieh'
J'inspire,
j'expire,
j'vois
mes
souv'nirs
qui
partent
en
fumée
Ich
atme
ein,
ich
atme
aus,
ich
seh'
meine
Erinnerungen
in
Rauch
aufgehen
Et
j'roule
un
deuxième
pour
me
calmer
Und
ich
dreh'
einen
zweiten,
um
mich
zu
beruhigen
J'roule
un
dernier
pour
me
calmer
Ich
dreh'
einen
letzten,
um
mich
zu
beruhigen
J'suis
sous
OG,
j'suis
sous
amné
Ich
bin
auf
OG,
ich
bin
auf
Amnesia
J'sais
pas
jusqu'où
ça
va
m'amener
Ich
weiß
nicht,
wie
weit
mich
das
bringen
wird
Mais
si
j'suis
en
haut,
j'redescends
pas
Aber
wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
wieder
runter
Dans
mes
poches,
il
m'faut
les
100k
In
meinen
Taschen
brauch
ich
die
100k
J'leur
fais
pas
confiance,
j'les
sens
pas
Ich
vertrau'
ihnen
nicht,
ich
hab'
kein
gutes
Gefühl
bei
ihnen
J'suis
dans
ma
chambre,
j'fais
les
cent
pas
Ich
bin
in
meinem
Zimmer,
ich
geh'
auf
und
ab
Tu
fermes
ta
gueule,
quand
on
le-par
Du
hältst
deine
Fresse,
wenn
wir
reden
On
joue
pas
les
gangsters
quand
on
l'est
pas
Man
spielt
nicht
den
Gangster,
wenn
man
keiner
ist
Pourquoi
tu
jactes?
Tu
m'connais
pas
Warum
laberst
du?
Du
kennst
mich
nicht
Faut
des
dollars,
mais
j'en
ai
pas
Brauche
Dollars,
aber
ich
hab
keine
Mais
si
j'suis
en
haut,
j'redescends
pas
Aber
wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
wieder
runter
Dans
mes
poches,
il
m'faut
les
100k
In
meinen
Taschen
brauch
ich
die
100k
J'leur
fais
pas
confiance,
j'les
sens
pas
Ich
vertrau'
ihnen
nicht,
ich
hab'
kein
gutes
Gefühl
bei
ihnen
J'suis
dans
ma
chambre,
j'fais
les
cent
pas
Ich
bin
in
meinem
Zimmer,
ich
geh'
auf
und
ab
Tu
fermes
ta
gueule,
quand
on
le-par
Du
hältst
deine
Fresse,
wenn
wir
reden
On
joue
pas
les
gangsters
quand
on
l'est
pas
Man
spielt
nicht
den
Gangster,
wenn
man
keiner
ist
Pourquoi
tu
jactes?
Tu
m'connais
pas
Warum
laberst
du?
Du
kennst
mich
nicht
Faut
des
dollars,
mais
j'en
ai
pas
Brauche
Dollars,
aber
ich
hab
keine
J'ai
encore
une
tête,
encore
des
feuilles
Ich
hab'
noch
'nen
Bud,
noch
Blättchen
Du
tabac,
j'en
ai
plein
les
poches
Tabak,
davon
hab
ich
die
Taschen
voll
J'veux
du
biff
dans
mon
portefeuille
Ich
will
Cash
in
meiner
Brieftasche
J'veux
du
biff,
j'en
veux
plein
les
poches
Ich
will
Cash,
ich
will
die
Taschen
voll
davon
La
fin
du
mois,
j'attends
les
soldes
Ende
des
Monats
warte
ich
auf
die
Sales
Té-ma
mon
solde
sur
mon
portable
Check
meinen
Kontostand
auf
meinem
Handy
Attends
un
peu,
t'as
pas
compris
Warte
mal,
du
hast
nicht
verstanden
J'en
veux
juste
pour
être
confortable
Ich
will
es
nur,
um
es
bequem
zu
haben
Bien
mangé,
bien
dormi,
bien
assis,
bien
au
chaud
Gut
gegessen,
gut
geschlafen,
gut
gesessen,
schön
warm
J'en
veux
juste,
pour
voir
la
miff
Ich
will
es
nur,
um
die
Family
zu
sehen
Qui
se
porte
bien,
pas
besoin
d'autre
chose
Denen
es
gut
geht,
brauche
nichts
anderes
Mais
en
même
temps,
comment
tu
veux
qu'j'fasse?
Aber
gleichzeitig,
wie
willst
du,
dass
ich's
mache?
Heureusement
qu'j'suis
récalcitrant
Zum
Glück
bin
ich
widerspenstig
Comment
t'expliques,
c'est
moi
qui
taffe
Wie
erklärst
du
dir,
ich
bin
derjenige,
der
schuftet
C'est
moi
qui
taffe,
c'est
l'État
qui
prend?
Ich
bin
derjenige,
der
schuftet,
und
der
Staat
nimmt
es?
Et
si
j'suis
en
haut,
j'redescends
pas
Und
wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
wieder
runter
Dans
mes
poches,
il
m'faut
les
100k
In
meinen
Taschen
brauch
ich
die
100k
J'leur
fais
pas
confiance,
j'les
sens
pas
Ich
vertrau'
ihnen
nicht,
ich
hab'
kein
gutes
Gefühl
bei
ihnen
J'suis
dans
ma
chambre,
j'fais
les
cent
pas
Ich
bin
in
meinem
Zimmer,
ich
geh'
auf
und
ab
Tu
fermes
ta
gueule,
quand
on
le-par
Du
hältst
deine
Fresse,
wenn
wir
reden
On
joue
pas
les
gangsters
quand
on
l'est
pas
Man
spielt
nicht
den
Gangster,
wenn
man
keiner
ist
Pourquoi
tu
jactes?
Tu
m'connais
pas
Warum
laberst
du?
Du
kennst
mich
nicht
Faut
des
dollars,
mais
j'en
ai
pas
Brauche
Dollars,
aber
ich
hab
keine
Si
j'suis
en
haut,
j'redescends
pas
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
wieder
runter
Dans
mes
poches,
il
m'faut
les
100k
In
meinen
Taschen
brauch
ich
die
100k
J'leur
fais
pas
confiance,
j'les
sens
pas
Ich
vertrau'
ihnen
nicht,
ich
hab'
kein
gutes
Gefühl
bei
ihnen
J'suis
dans
ma
chambre,
j'fais
les
cent
pas
Ich
bin
in
meinem
Zimmer,
ich
geh'
auf
und
ab
Tu
fermes
ta
gueule,
quand
on
le-par
Du
hältst
deine
Fresse,
wenn
wir
reden
On
joue
pas
les
gangsters
quand
on
l'est
pas
Man
spielt
nicht
den
Gangster,
wenn
man
keiner
ist
Pourquoi
tu
jactes?
Tu
m'connais
pas
Warum
laberst
du?
Du
kennst
mich
nicht
Faut
des
dollars,
mais
j'en
ai
pas
Brauche
Dollars,
aber
ich
hab
keine
Yeah,
zero
dollar
Yeah,
null
Dollar
Ouais
ouais,
yo
Yeah
yeah,
yo
Il
m'faut
des
zéros,
zéros,
zéros
(ouais)
Ich
brauch'
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
(yeah)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
(yeah,
yeah)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah,
yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
Nullen,
Nullen,
Nullen
Il
m'faut
des
zéros,
zéros,
zéros
(yeah)
Ich
brauch'
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
(yeah)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
(yeah)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
Nullen,
Nullen,
Nullen
Encore
des
zéros,
zéros,
zéros
Noch
mehr
Nullen,
Nullen,
Nullen
Zéros,
zéros,
zéros
(ouais)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
(yeah)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
Nullen,
Nullen,
Nullen
Il
m'faut
des
zéros,
zéros,
zéros
(yeah)
Ich
brauch'
Nullen,
Nullen,
Nullen
(yeah)
Zéros,
zéros,
zéros
(zéros,
zéros,
zéros)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(Nullen,
Nullen,
Nullen)
Zéros,
zéros,
zéros
(zéros,
zéros,
zéros)
Nullen,
Nullen,
Nullen
(Nullen,
Nullen,
Nullen)
Zéros,
zéros,
zéros
Nullen,
Nullen,
Nullen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Nzengo, Sylvain Decayeux
Альбом
000$
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.