Josman - 000$ - перевод текста песни на немецкий

000$ - Josmanперевод на немецкий




000$
000$
Yeah
Yeah
Negro, negro, negro, c'pas un surnom affectif
Negro, Negro, Negro, das ist kein liebevoller Spitzname
Si tu parles de moi gros, choisis bien ton adjectif
Wenn du über mich sprichst, Dicker, wähl dein Adjektiv gut aus
Tu veux t'poser, tu veux t'marier, voilà qui est tendre
Du willst dich niederlassen, du willst heiraten, das ist ja rührend
Mais pourquoi tu donnes toujours ton cul pour des billets d'banque?
Aber warum gibst du immer deinen Arsch für Geldscheine her?
Yo, j'aide le joint à s'consumer
Yo, ich helf' dem Joint, sich zu verbrauchen
J'oublie, j'roule et j'tire
Ich vergesse, ich dreh' und ich zieh'
J'inspire, j'expire, j'vois mes souv'nirs qui partent en fumée
Ich atme ein, ich atme aus, ich seh' meine Erinnerungen in Rauch aufgehen
Et j'roule un deuxième pour me calmer
Und ich dreh' einen zweiten, um mich zu beruhigen
J'roule un dernier pour me calmer
Ich dreh' einen letzten, um mich zu beruhigen
J'suis sous OG, j'suis sous amné
Ich bin auf OG, ich bin auf Amnesia
J'sais pas jusqu'où ça va m'amener
Ich weiß nicht, wie weit mich das bringen wird
Mais si j'suis en haut, j'redescends pas
Aber wenn ich oben bin, komm ich nicht wieder runter
Dans mes poches, il m'faut les 100k
In meinen Taschen brauch ich die 100k
J'leur fais pas confiance, j'les sens pas
Ich vertrau' ihnen nicht, ich hab' kein gutes Gefühl bei ihnen
J'suis dans ma chambre, j'fais les cent pas
Ich bin in meinem Zimmer, ich geh' auf und ab
Tu fermes ta gueule, quand on le-par
Du hältst deine Fresse, wenn wir reden
On joue pas les gangsters quand on l'est pas
Man spielt nicht den Gangster, wenn man keiner ist
Pourquoi tu jactes? Tu m'connais pas
Warum laberst du? Du kennst mich nicht
Faut des dollars, mais j'en ai pas
Brauche Dollars, aber ich hab keine
Mais si j'suis en haut, j'redescends pas
Aber wenn ich oben bin, komm ich nicht wieder runter
Dans mes poches, il m'faut les 100k
In meinen Taschen brauch ich die 100k
J'leur fais pas confiance, j'les sens pas
Ich vertrau' ihnen nicht, ich hab' kein gutes Gefühl bei ihnen
J'suis dans ma chambre, j'fais les cent pas
Ich bin in meinem Zimmer, ich geh' auf und ab
Tu fermes ta gueule, quand on le-par
Du hältst deine Fresse, wenn wir reden
On joue pas les gangsters quand on l'est pas
Man spielt nicht den Gangster, wenn man keiner ist
Pourquoi tu jactes? Tu m'connais pas
Warum laberst du? Du kennst mich nicht
Faut des dollars, mais j'en ai pas
Brauche Dollars, aber ich hab keine
J'ai encore une tête, encore des feuilles
Ich hab' noch 'nen Bud, noch Blättchen
Du tabac, j'en ai plein les poches
Tabak, davon hab ich die Taschen voll
J'veux du biff dans mon portefeuille
Ich will Cash in meiner Brieftasche
J'veux du biff, j'en veux plein les poches
Ich will Cash, ich will die Taschen voll davon
La fin du mois, j'attends les soldes
Ende des Monats warte ich auf die Sales
Té-ma mon solde sur mon portable
Check meinen Kontostand auf meinem Handy
Attends un peu, t'as pas compris
Warte mal, du hast nicht verstanden
J'en veux juste pour être confortable
Ich will es nur, um es bequem zu haben
Bien mangé, bien dormi, bien assis, bien au chaud
Gut gegessen, gut geschlafen, gut gesessen, schön warm
J'en veux juste, pour voir la miff
Ich will es nur, um die Family zu sehen
Qui se porte bien, pas besoin d'autre chose
Denen es gut geht, brauche nichts anderes
Mais en même temps, comment tu veux qu'j'fasse?
Aber gleichzeitig, wie willst du, dass ich's mache?
Heureusement qu'j'suis récalcitrant
Zum Glück bin ich widerspenstig
Comment t'expliques, c'est moi qui taffe
Wie erklärst du dir, ich bin derjenige, der schuftet
C'est moi qui taffe, c'est l'État qui prend?
Ich bin derjenige, der schuftet, und der Staat nimmt es?
Et si j'suis en haut, j'redescends pas
Und wenn ich oben bin, komm ich nicht wieder runter
Dans mes poches, il m'faut les 100k
In meinen Taschen brauch ich die 100k
J'leur fais pas confiance, j'les sens pas
Ich vertrau' ihnen nicht, ich hab' kein gutes Gefühl bei ihnen
J'suis dans ma chambre, j'fais les cent pas
Ich bin in meinem Zimmer, ich geh' auf und ab
Tu fermes ta gueule, quand on le-par
Du hältst deine Fresse, wenn wir reden
On joue pas les gangsters quand on l'est pas
Man spielt nicht den Gangster, wenn man keiner ist
Pourquoi tu jactes? Tu m'connais pas
Warum laberst du? Du kennst mich nicht
Faut des dollars, mais j'en ai pas
Brauche Dollars, aber ich hab keine
Si j'suis en haut, j'redescends pas
Wenn ich oben bin, komm ich nicht wieder runter
Dans mes poches, il m'faut les 100k
In meinen Taschen brauch ich die 100k
J'leur fais pas confiance, j'les sens pas
Ich vertrau' ihnen nicht, ich hab' kein gutes Gefühl bei ihnen
J'suis dans ma chambre, j'fais les cent pas
Ich bin in meinem Zimmer, ich geh' auf und ab
Tu fermes ta gueule, quand on le-par
Du hältst deine Fresse, wenn wir reden
On joue pas les gangsters quand on l'est pas
Man spielt nicht den Gangster, wenn man keiner ist
Pourquoi tu jactes? Tu m'connais pas
Warum laberst du? Du kennst mich nicht
Faut des dollars, mais j'en ai pas
Brauche Dollars, aber ich hab keine
Yeah, zero dollar
Yeah, null Dollar
Ouais ouais, yo
Yeah yeah, yo
Il m'faut des zéros, zéros, zéros (ouais)
Ich brauch' Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros (yeah)
Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros (yeah, yeah)
Nullen, Nullen, Nullen (yeah, yeah)
Zéros, zéros, zéros
Nullen, Nullen, Nullen
Il m'faut des zéros, zéros, zéros (yeah)
Ich brauch' Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros (yeah)
Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros (yeah)
Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros
Nullen, Nullen, Nullen
Encore des zéros, zéros, zéros
Noch mehr Nullen, Nullen, Nullen
Zéros, zéros, zéros (ouais)
Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros (yeah)
Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros
Nullen, Nullen, Nullen
Il m'faut des zéros, zéros, zéros (yeah)
Ich brauch' Nullen, Nullen, Nullen (yeah)
Zéros, zéros, zéros (zéros, zéros, zéros)
Nullen, Nullen, Nullen (Nullen, Nullen, Nullen)
Zéros, zéros, zéros (zéros, zéros, zéros)
Nullen, Nullen, Nullen (Nullen, Nullen, Nullen)
Zéros, zéros, zéros
Nullen, Nullen, Nullen





Авторы: José Nzengo, Sylvain Decayeux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.