Текст и перевод песни Josman - À la fin du périple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À la fin du périple
В конце пути
Eh
poto,
j'suis
pas
là
pour
t'écouter
parler
Эй,
дружище,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
тебя
слушать,
Tous
tes
arguments
m'ont
déjà
dégoûté
Все
твои
аргументы
меня
уже
тошнят.
D'puis
qu'j'ai
débuté,
j'les
entends
débité
des
vacheries
С
тех
пор,
как
я
начал,
я
слышу,
как
они
несут
всякую
чушь,
Mais
y'a
qu'la
stricte
vérité
qui
compte
dans
la
street
Но
на
улице
имеет
значение
только
правда.
Et
être
un
homme
c'est
pas
être
casse-cou
ni
être
celui
qui
casse
tout
И
быть
мужчиной
— это
не
значит
быть
безбашенным
или
тем,
кто
всё
крушит,
Mais
être
entier,
moi
c'est
dans
l'cœur
qu'j'ai
des
cicatrices
А
быть
цельным,
у
меня
на
сердце
шрамы.
Et
j'n'aime
que
la
victoire,
laisse-moi
célébrer
И
я
люблю
только
победу,
дай
мне
отпраздновать.
Faut
qu'les
déboires
cessent,
avant
qu'un
p'tit
noir
naisse
Пусть
неудачи
прекратятся,
прежде
чем
родится
мой
малыш,
Et
pour
mes
reufs
j'coupe
la
part
en
mille
morceaux
И
для
своих
братьев
я
делю
долю
на
тысячу
кусочков,
Comme
quand
le
miroir
casse
Как
разбитое
зеркало.
Pour
que
dans
7 ans
on
entende
tous
le
bruit
du
tiroir
caisse
Чтобы
через
7 лет
мы
все
услышали
звон
кассы,
Pas
assez
d'actes,
ils
jactent,
ils
braillent
que
des
promesses
Мало
дел,
они
болтают,
кричат
одни
обещания.
J'veux
voir
la
vie
en
rose
comme
Sprite,
codé,
prometh'
Хочу
видеть
жизнь
в
розовом
цвете,
как
спрайт,
кодеин,
прометазин,
Et
j'suis
lean,
j'suis
high
comme
une
comète
И
я
расслаблен,
я
на
высоте,
как
комета.
J'pense
qu'à
la
daronne,
j'veux
voir
un
sourire
sur
ses
pommettes
Думаю
о
маме,
хочу
видеть
улыбку
на
её
лице.
Pour
l'instant
j'tourne
en
rond,
j'traîne
sur
Beriz,
sur
le
périph'
Пока
я
кружусь,
слоняюсь
по
Беризу,
по
окружной,
Qu'ils
écoutent
ça
si
j'péris
à
la
fin
du
périple
Пусть
они
послушают
это,
если
я
погибну
в
конце
пути.
À
la
fin
du
périple
В
конце
пути
À
la
fin
du
périple
В
конце
пути
À
la
fin
du
périple
В
конце
пути
J'débarque
avec
mes
nègres
et
un
bord
Я
появляюсь
со
своими
парнями
и
грузом,
À
bord
de
mon
cheval
de
Troie
На
борту
моего
троянского
коня.
J'roule
sur
ces
pédés,
le
pied
droit
sur
la
pédale
de
droite
Я
давлю
этих
педиков,
правая
нога
на
педали
газа.
Souvent
l'soir,
posté
dans
la
bre-cham
Часто
вечером,
торчу
в
тачке,
Avec
une
femme,
fume
le
vre-chan
С
женщиной,
курю
травку,
Ou
avec
des
négros
bressom,
sur
du
gros
son
Или
с
братанами,
под
громкую
музыку.
Mon
langage
est
soigné,
grave
élégant
Моя
речь
изысканна,
серьёзна,
элегантна,
Me
jetez
pas
la
pierre,
j'veux
juste
que
mon
blaze
soit
gravé
dedans
Не
бросайте
в
меня
камни,
я
просто
хочу,
чтобы
моё
имя
было
вписано
в
историю.
Et
si
t'as
la:
"Bouche
pleine
de
calomnies"
И
если
у
тебя
"рот
полон
клеветы",
Parle
pas
avec
moi
si
tu
t'es
pas
lavé
les
dents
Не
разговаривай
со
мной,
если
ты
не
почистил
зубы.
Joint
au
bec,
c'est
pas
l'bac
mais
mon
stylo
bic
qui
paiera
mon
loyer
Косяк
в
зубах,
это
не
бакалавриат,
но
моя
ручка
"Bic"
оплатит
мою
аренду.
C'est
pas
la
pute
des
clips
qu'élèvera
ton
foyer
Это
не
шлюха
из
клипов
обеспечит
твой
дом.
Arrête
de
t'faire
des
films,
la
vie
c'est
pas
fictif
Перестань
строить
иллюзии,
жизнь
— это
не
вымысел.
Les
secondes
défilent,
le
temps
sera
ma
victime
Секунды
бегут,
время
станет
моей
жертвой.
J'suis
qu'un
Homme,
j'suis
pas
ienb
à
la
vue
d'une
larme
Я
всего
лишь
человек,
мне
нелегко
видеть
слёзы,
À
la
vue
d'une
arme,
bien
sûr
qu'j'ai
peur
à
la
vue
d'une
lame
При
виде
оружия,
конечно,
я
боюсь
при
виде
лезвия.
J'l'imagine
transpercer
mes
vêtements
Я
представляю,
как
оно
пронзает
мою
одежду,
J'ai
pas
peur
de
mourir,
j'ai
juste
peur
de
mourir
bêtement
Я
не
боюсь
умереть,
я
просто
боюсь
умереть
глупо.
À
la
fin
du
périple
В
конце
пути
À
la
fin
du
périple
В
конце
пути
À
la
fin
du
périple
В
конце
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Nzengo
Альбом
Matrix
дата релиза
13-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.