Josman - À la fin du périple - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josman - À la fin du périple




À la fin du périple
В конце пути
Eh poto, j'suis pas pour t'écouter parler
Эй, дружище, я здесь не для того, чтобы тебя слушать,
Tous tes arguments m'ont déjà dégoûté
Все твои аргументы меня уже тошнят.
D'puis qu'j'ai débuté, j'les entends débité des vacheries
С тех пор, как я начал, я слышу, как они несут всякую чушь,
Mais y'a qu'la stricte vérité qui compte dans la street
Но на улице имеет значение только правда.
Et être un homme c'est pas être casse-cou ni être celui qui casse tout
И быть мужчиной это не значит быть безбашенным или тем, кто всё крушит,
Mais être entier, moi c'est dans l'cœur qu'j'ai des cicatrices
А быть цельным, у меня на сердце шрамы.
Et j'n'aime que la victoire, laisse-moi célébrer
И я люблю только победу, дай мне отпраздновать.
Faut qu'les déboires cessent, avant qu'un p'tit noir naisse
Пусть неудачи прекратятся, прежде чем родится мой малыш,
Et pour mes reufs j'coupe la part en mille morceaux
И для своих братьев я делю долю на тысячу кусочков,
Comme quand le miroir casse
Как разбитое зеркало.
Pour que dans 7 ans on entende tous le bruit du tiroir caisse
Чтобы через 7 лет мы все услышали звон кассы,
Pas assez d'actes, ils jactent, ils braillent que des promesses
Мало дел, они болтают, кричат одни обещания.
J'veux voir la vie en rose comme Sprite, codé, prometh'
Хочу видеть жизнь в розовом цвете, как спрайт, кодеин, прометазин,
Et j'suis lean, j'suis high comme une comète
И я расслаблен, я на высоте, как комета.
J'pense qu'à la daronne, j'veux voir un sourire sur ses pommettes
Думаю о маме, хочу видеть улыбку на её лице.
Pour l'instant j'tourne en rond, j'traîne sur Beriz, sur le périph'
Пока я кружусь, слоняюсь по Беризу, по окружной,
Qu'ils écoutent ça si j'péris à la fin du périple
Пусть они послушают это, если я погибну в конце пути.
À la fin du périple
В конце пути
À la fin du périple
В конце пути
À la fin du périple
В конце пути
J'débarque avec mes nègres et un bord
Я появляюсь со своими парнями и грузом,
À bord de mon cheval de Troie
На борту моего троянского коня.
J'roule sur ces pédés, le pied droit sur la pédale de droite
Я давлю этих педиков, правая нога на педали газа.
Souvent l'soir, posté dans la bre-cham
Часто вечером, торчу в тачке,
Avec une femme, fume le vre-chan
С женщиной, курю травку,
Ou avec des négros bressom, sur du gros son
Или с братанами, под громкую музыку.
Mon langage est soigné, grave élégant
Моя речь изысканна, серьёзна, элегантна,
Me jetez pas la pierre, j'veux juste que mon blaze soit gravé dedans
Не бросайте в меня камни, я просто хочу, чтобы моё имя было вписано в историю.
Et si t'as la: "Bouche pleine de calomnies"
И если у тебя "рот полон клеветы",
Parle pas avec moi si tu t'es pas lavé les dents
Не разговаривай со мной, если ты не почистил зубы.
Joint au bec, c'est pas l'bac mais mon stylo bic qui paiera mon loyer
Косяк в зубах, это не бакалавриат, но моя ручка "Bic" оплатит мою аренду.
C'est pas la pute des clips qu'élèvera ton foyer
Это не шлюха из клипов обеспечит твой дом.
Arrête de t'faire des films, la vie c'est pas fictif
Перестань строить иллюзии, жизнь это не вымысел.
Les secondes défilent, le temps sera ma victime
Секунды бегут, время станет моей жертвой.
J'suis qu'un Homme, j'suis pas ienb à la vue d'une larme
Я всего лишь человек, мне нелегко видеть слёзы,
À la vue d'une arme, bien sûr qu'j'ai peur à la vue d'une lame
При виде оружия, конечно, я боюсь при виде лезвия.
J'l'imagine transpercer mes vêtements
Я представляю, как оно пронзает мою одежду,
J'ai pas peur de mourir, j'ai juste peur de mourir bêtement
Я не боюсь умереть, я просто боюсь умереть глупо.
À la fin du périple
В конце пути
À la fin du périple
В конце пути
À la fin du périple
В конце пути





Авторы: José Nzengo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.