Josman - Doré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josman - Doré




Doré
Золотой
Le ciel est doré, j'allume mon doré (doré)
Небо золотое, я зажигаю свой золотой (золотой)
J'sais pas sur quel pied danser, fuir ou bien suivre la choré (nan)
Я не знаю, под какую музыку танцевать, бежать или следовать за ритмом (нет)
Tout ce que j'ai, je l'ai eu en m'disant "je le veux, je l'aurai"
Всё, что у меня есть, я получил, сказав себе: хочу это, я это получу"
Mon cœur est sombre, s'éclaircit grâce à la kishta colorée
Моё сердце мрачное, проясняется благодаря цветной травке
Et l'disque est doré, la chaîne est dorée
И пластинка золотая, цепь золотая
J'allume mon doré, rue Saint-Honoré
Я зажигаю свой золотой, улица Сент-Оноре
J'suis dans la ville, j'étouffe, j'm'en vais respirer dans la forêt (forêt)
Я в городе, я задыхаюсь, я уйду подышать в лес (лес)
J'suis dans la ville, j'étouffe, j'expire la fumée de mon doré (yeah)
Я в городе, я задыхаюсь, я выдыхаю дым своего золотого (да)
J'accélère sans frein, j'suis dans un trou noir
Я разгоняюсь без тормозов, я в чёрной дыре
Long tunnel sans fin, j'réfléchis en vain
Длинный туннель без конца, я размышляю напрасно
J'étais seul en chien, aujourd'hui j'suis dans le grand bain
Я был один, как пёс, сегодня я купаюсь в роскоши
Mes reufs sont sanguins, toujours au charbon à temps plein
Мои братья кровожадны, всегда на работе полный рабочий день
J'accélère sans frein, à deux doigts d'éclater l'essieu
Я разгоняюсь без тормозов, вот-вот сломаю ось
J'ai prié les cieux, j'ai tiré, j'ai cligné des yeux
Я молился небесам, я стрелял, я моргнул
Mesdames et messieurs, j'ferme mon cercle, hein, ouais
Дамы и господа, я закрываю свой круг, эй, да
Car plus le cercle est large, plus il est vicieux (yeah)
Потому что чем шире круг, тем он порочнее (да)
Le ciel est doré, j'allume mon doré (doré)
Небо золотое, я зажигаю свой золотой (золотой)
J'sais pas sur quel pied danser, fuir ou bien suivre la choré (nan)
Я не знаю, под какую музыку танцевать, бежать или следовать за ритмом (нет)
Tout ce que j'ai, je l'ai eu en m'disant "je le veux, je l'aurai"
Всё, что у меня есть, я получил, сказав себе: хочу это, я это получу"
Mon cœur est sombre, s'éclaircit grâce à la kishta colorée
Моё сердце мрачное, проясняется благодаря цветной травке
La chaîne est dorée, la te-car est dorée
Цепь золотая, тачка золотая
J'allume mon doré, rue Saint-Honoré
Я зажигаю свой золотой, улица Сент-Оноре
J'suis dans la ville, j'étouffe, j'm'en vais respirer dans la forêt (forêt)
Я в городе, я задыхаюсь, я уйду подышать в лес (лес)
J'suis dans la ville, j'étouffe, j'expire la fumée de mon doré (yeah)
Я в городе, я задыхаюсь, я выдыхаю дым своего золотого (да)
Ils m'ont tourné le dos, ils m'ont ignoré (fuck)
Они повернулись ко мне спиной, они игнорировали меня чёрту)
Depuis j'ai l'fuck shit or, j'ai tout perforé (yeah)
С тех пор у меня всё чётко, золотое дерьмо, я всё пробил (да)
Beaucoup de souvenirs noirs dans la fumée du teh, évaporés
Много тёмных воспоминаний в дыму травы, испарились
L'histoire est sale sa mère, ces bâtards l'ont bien édulcorée (fuck)
История грязная, мать её, эти ублюдки хорошо её приукрасили чёрту)
Vivienne Westwood, j'ai vite arboré, j'suis bien décoré
Vivienne Westwood, я быстро примерил, я хорошо одет
On a ken toute la night maintenant j'suis son chouchou adoré (ah ouais)
Мы зажигали всю ночь, теперь я её любимый милашка (ага)
Ils m'ont ignoré, maintenant ils veulent collaborer
Они игнорировали меня, теперь они хотят сотрудничать
Moi, j'ai le monde à explorer (yeah)
У меня есть целый мир для исследования (да)
Le ciel est doré
Небо золотое
J'allume mon doré, doré
Я зажигаю свой золотой, золотой
Le ciel est doré, j'allume mon doré (doré)
Небо золотое, я зажигаю свой золотой (золотой)
J'sais pas sur quel pied danser, fuir ou bien suivre la choré (nan)
Я не знаю, под какую музыку танцевать, бежать или следовать за ритмом (нет)
Tout ce que j'ai, je l'ai eu en m'disant "je le veux, je l'aurai"
Всё, что у меня есть, я получил, сказав себе: хочу это, я это получу"
Mon cœur est sombre, s'éclaircit grâce à la kishta colorée
Моё сердце мрачное, проясняется благодаря цветной травке
Et l'disque est doré, la chaîne est dorée
И пластинка золотая, цепь золотая
J'allume mon doré, rue Saint-Honoré
Я зажигаю свой золотой, улица Сент-Оноре
J'suis dans la ville, j'étouffe, j'm'en vais respirer dans la forêt (forêt)
Я в городе, я задыхаюсь, я уйду подышать в лес (лес)
J'suis dans la ville, j'étouffe, j'expire la fumée de mon doré (yeah)
Я в городе, я задыхаюсь, я выдыхаю дым своего золотого (да)





Авторы: Josman, Myst'r


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.