Текст и перевод песни Josman - Seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
peux
lire
tout
le
seum
sur
mon
visage
(my
face)
Ты
можешь
прочитать
всю
мою
тоску
на
лице
J′suis
perdu,
j'sais
même
pas
ce
que
j′envisage
Я
потерян,
даже
не
знаю,
что
я
задумал
J'suis
sur
le
bon
chemin
mais
encore
loin
du
rivage
Я
на
правильном
пути,
но
еще
далеко
от
берега
J'suis
sur
le
bon
chemin
faut
juste
que
j′prenne
le
bon
virage
Я
на
правильном
пути,
мне
просто
нужно
правильно
повернуть
Je
m′en
bats
les
reins
du
copinage
(faux)
Мне
плевать
на
приятельские
отношения
(фальшивые)
Tes
conneries,
j'ai
plus
l′âge
(plus
l'âge)
Твои
глупости,
я
уже
не
в
том
возрасте
Jeune
négro
du
village
Молодой
парень
из
деревни
J′ai
les
crocs,
j'ai
les
dents
longues
У
меня
острые
зубы,
у
меня
длинные
клыки
Si
noir,
j′peux
briller
dans
l'ombre
Настолько
черный,
что
могу
сиять
во
тьме
Tu
croises
mon
regard,
il
est
sombre
Ты
встречаешь
мой
взгляд,
он
мрачный
Car
c'est
le
reflet
de
mes
songes
Потому
что
это
отражение
моих
мечтаний
Très
souvent
quand
j′suis
seul
Очень
часто,
когда
я
один
Souvent
je
pense,
j′ai
le
seum
Часто
я
думаю,
меня
тошнит
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
деньги,
суммы
J'veux
me
barrer
sous
le
sun
Хочу
свалить
под
солнце
Car
très
souvent
quand
j′suis
seul
Ведь
очень
часто,
когда
я
один
Chaque
fois
que
je
pense,
j'ai
le
seum
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
меня
тошнит
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
деньги,
суммы
J′veux
me
barrer
sous
le
sun
Хочу
свалить
под
солнце
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
свою
боль
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
свою
ненависть
J'm′allume
chaque
semaine
Я
загораюсь
каждую
неделю
C'est
ça
c'est
la
vie
qu′je
mène
Вот
так
я
и
живу
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
свою
боль
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
свою
ненависть
Défoncé
chaque
semaine
Обкуренный
каждую
неделю
C′est
ça
la
vie
que
je
mène
(yeah)
Вот
так
я
и
живу
(да)
Tu
peux
lire
tout
le
seum
sur
mon
visage
Ты
можешь
прочитать
всю
мою
тоску
на
моем
лице
J'en
ai
trop
vu,
j′ai
besoin
de
changer
de
paysage
(fuck)
Я
слишком
много
видел,
мне
нужно
сменить
обстановку
(к
черту)
Toujours
les
mêmes
rageux
qui
me
dévisagent
Все
те
же
завистники,
которые
пялятся
на
меня
Décollage,
j'plane
j′pense
pas
à
l'atterrissage
Взлет,
я
парю,
я
не
думаю
о
посадке
Faudrait
que
j′sois
un
peu
plus
sage
Мне
нужно
быть
немного
мудрее
Toujours
dans
le
vrai
sans
trucage
(fuck)
Всегда
по-настоящему,
без
обмана
(к
черту)
Que
je
me
mette
à
faire
de
l'oseille
(oseille)
Чтобы
я
начал
делать
бабки
(бабки)
Et
puis
que
j'en
fasse
bonne
usage
И
чтобы
я
правильно
их
использовал
Parle
pas
d′amour,
à
quoi
ça
sert
Не
говори
о
любви,
какой
в
этом
смысл
Désolé
mon
cœur
bat
que
pour
ta
chair
Извини,
мое
сердце
бьется
только
для
твоей
плоти
J′mets
déjà
beaucoup
de
cœur
dans
mes
affaires
Я
уже
вкладываю
много
сердца
в
свои
дела
Tout
ira
mieux
j'attends
de
voir
Все
будет
лучше,
я
подожду
и
увижу
En
attendant
souvent
le
soir
А
пока
часто
вечером
J′me
réfugie
dans
le
noir
Я
прячусь
в
темноте
J'parle
avec
mon
reflet
dans
le
miroir
Я
говорю
со
своим
отражением
в
зеркале
Et
pour
soigner
les
traumatismes
А
чтобы
залечить
травмы
J′ai
déjà
mes
automatismes
У
меня
уже
есть
свои
автоматизмы
Alors
je
m'allume
à
la
zeb
toute
la
semaine,
ah
ouais
Поэтому
я
курю
травку
всю
неделю,
ага
Très
souvent
quand
j′suis
seul
Очень
часто,
когда
я
один
Souvent
je
pense,
j'ai
le
seum
Часто
я
думаю,
меня
тошнит
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
деньги,
суммы
J'veux
me
barrer
sous
le
sun
Хочу
свалить
под
солнце
Car
très
souvent
quand
j′suis
seul
Ведь
очень
часто,
когда
я
один
Chaque
fois
que
je
pense,
j′ai
le
seum
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
меня
тошнит
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
деньги,
суммы
J'veux
me
barrer
sous
le
sun
Хочу
свалить
под
солнце
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
свою
боль
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
свою
ненависть
J′m'allume
chaque
semaine
Я
загораюсь
каждую
неделю
C′est
ça
c'est
la
vie
qu′je
mène
Вот
так
я
и
живу
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
свою
боль
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
свою
ненависть
Défoncé
chaque
semaine
Обкуренный
каждую
неделю
C'est
ça
la
vie
que
je
mène
Вот
так
я
и
живу
Très
souvent
quand
j'suis
seul
Очень
часто,
когда
я
один
Souvent
je
pense,
j′ai
le
seum
Часто
я
думаю,
меня
тошнит
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
деньги,
суммы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josman
Альбом
SPLIT
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.