Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantale
bonito
mi
Jessi
Uribe
Sing
schön
für
mich,
mein
Jessi
Uribe
Joss.
que
bonita
inspiración
Joss,
was
für
eine
schöne
Inspiration
Quise
tomarme
unos
tragos
Ich
wollte
ein
paar
Gläser
trinken
Para
sacarme
tú
amor
Um
deine
Liebe
loszuwerden
Pero
me
di
cuenta
pronto
Aber
ich
merkte
schnell
Que
no
era
la
solución
Dass
das
nicht
die
Lösung
war
Y
entonces
quise
enredarme
en
los
brazos
de
otra
Und
dann
wollte
ich
mich
in
die
Arme
einer
anderen
verirren
A
ver
si
cambiaba
un
poquito
la
cosa
Mal
sehen,
ob
sich
etwas
ändern
würde
Y
resulta,
que
no
Und
siehe
da,
nein
Tampoco
me
funcionó
Das
funktionierte
auch
nicht
Busqué
los
remedios
caseros
las
hierbas
Ich
suchte
nach
Hausmitteln,
Kräutern
Las
pócimas
blancas
y
algunos
enredos
Weißen
Tränken
und
einigen
Tricks
De
trucos
baratos
que
solo
me
hicieron,
extrañarte
más
Von
billigen
Kniffen,
die
mich
nur
dich
noch
mehr
vermissen
ließen
Y
entonces
tú
como
le
haces
Und
du,
wie
machst
du
das
Que
no
te
veo
llorar
Dass
ich
dich
nie
weinen
sehe?
A
mí
se
me
hace
que
nunca
Mir
scheint,
du
hast
mich
nie
Nunca
me
quisiste
tanto
Nie
so
sehr
geliebt
Tal
vez
nos
dimos
mil
besos
Vielleicht
gaben
wir
uns
tausend
Küsse
Y
solo
a
mí
me
gustaron
Und
nur
mir
gefielen
sie
Lo
digo
por
que
olvidarme
Ich
sage
das,
weil
dich
das
Vergessen
A
tí
no
te
está,
costando
Nichts
zu
kosten
scheint
Y
a
mí
se
me
hace
que
fuimos
Und
mir
scheint,
wir
waren
Solo
un
amor
pasajero
Nur
eine
flüchtige
Liebe
Tú
solamente
jugando
Du
nur
am
Spielen
Y
yo
queriéndote
en
serio
Und
ich
habe
dich
ernst
geliebt
Pero
así
fueron
las
cosas
Aber
so
war
es
eben
Ya
lo
pasado,
pasado
Was
vorbei
ist,
ist
vorbei
De
los
errores
se
aprende
Aus
Fehlern
lernt
man
Y
vaya,
que
me
has
enseñado
Und
du
hast
mir
viel
beigebracht
A
mí
se
me
hace
que
nunca
Mir
scheint,
du
hast
mich
nie
Nunca
me
quisiste
tanto
Nie
so
sehr
geliebt
Tal
vez
nos
dimos
mil
besos
Vielleicht
gaben
wir
uns
tausend
Küsse
Y
solo
a
mí
me
gustaron
Und
nur
mir
gefielen
sie
Lo
digo
por
que
olvidarme
Ich
sage
das,
weil
dich
das
Vergessen
A
tí
no
te
está,
costando
Nichts
zu
kosten
scheint
Y
a
mí
se
me
hace
que
fuimos
Und
mir
scheint,
wir
waren
Solo
un
amor
pasajero
Nur
eine
flüchtige
Liebe
Tú
solamente
jugando
Du
nur
am
Spielen
Y
yo
queriéndote
en
serio
Und
ich
habe
dich
ernst
geliebt
Pero
así
fueron
las
cosas
Aber
so
war
es
eben
Ya
lo
pasado
pasado
Was
vorbei
ist,
ist
vorbei
De
los
errores
se
aprende
Aus
Fehlern
lernt
man
Y
vaya
que
me
has
enseñado
Und
du
hast
mir
viel
beigebracht
De
los
errores
se
aprende
Aus
Fehlern
lernt
man
Y
este
alumno
está,
graduado
Und
dieser
Schüler
ist
jetzt
graduiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.