Текст и перевод песни Joss Favela - La Magia de Tus Ojos
La Magia de Tus Ojos
Магия твоих глаз
Por
la
magia
de
tus
ojos
От
магии
твоих
глаз
Y
lo
dulce
de
tus
labios
И
сладости
твоих
губ
Yo
me
volvería
tu
esclavo
Я
бы
стал
твоим
рабом
Tu
mendigo,
tu
payaso
Твоим
нищим,
твоим
шутом
O
lo
que
quisieras
tú
Или
кем
угодно
для
тебя
Por
la
dicha
de
mirarte
От
радости
видеть
тебя
Y
el
placer
de
saludarte
И
от
удовольствия
приветствовать
Yo
haría
lo
inimaginable
Я
бы
сделал
невозможное
Cruzaría
todos
los
mares
Переплыл
бы
все
моря
Solo
por
tener
tu
amor
Только
чтобы
иметь
твою
любовь
Porque
nunca
había
visto
junta
tanta
belleza
Потому
что
я
никогда
не
видел
столько
красоты
в
одном
Porque
antes
de
ti
no
conocía
las
princesas
Потому
что
до
тебя
я
не
знал
принцесс
Porque
por
más
que
busco
no
hay
palabras
correctas
Потому
что
как
бы
я
ни
искал,
я
не
нахожу
подходящих
слов
Pa'
explicar
lo
que
siento
cada
vez
que
me
besas
Чтобы
объяснить,
что
я
чувствую
каждый
раз,
когда
ты
меня
целуешь
Porque
si
hay
un
mañana
yo
lo
quiero
contigo
Потому
что
если
и
есть
завтра,
я
хочу
его
с
тобой
Porque
estando
a
tu
lado
no
me
importa
el
camino
Потому
что
рядом
с
тобой
мне
не
важен
путь
Porque
ahora
lo
entiendo
y
todo
tiene
sentido
Потому
что
теперь
я
все
понимаю,
и
все
имеет
смысл
Tú
eres
esa
razón
por
la
que
creo
en
el
destino
Ты
- та
причина,
по
которой
я
верю
в
судьбу
Por
la
dicha
de
mirarte
От
радости
видеть
тебя
Y
el
placer
de
saludarte
И
от
удовольствия
приветствовать
Yo
haría
lo
inimaginable
Я
бы
сделал
невозможное
Cruzaría
todos
los
mares
Переплыл
бы
все
моря
Solo
por
tener
tu
amor
Только
чтобы
иметь
твою
любовь
Porque
nunca
había
visto
junta
tanta
belleza
Потому
что
я
никогда
не
видел
столько
красоты
в
одном
Porque
antes
de
ti
no
conocía
las
princesas
Потому
что
до
тебя
я
не
знал
принцесс
Porque
por
más
que
busco
no
hay
palabras
correctas
Потому
что
как
бы
я
ни
искал,
я
не
нахожу
подходящих
слов
Pa'
explicar
lo
que
siento
cada
vez
que
me
besas
Чтобы
объяснить,
что
я
чувствую
каждый
раз,
когда
ты
меня
целуешь
Porque
si
hay
un
mañana
yo
lo
quiero
contigo
Потому
что
если
и
есть
завтра,
я
хочу
его
с
тобой
Porque
estando
a
tu
lado,
no
me
importa
el
camino
Потому
что
рядом
с
тобой,
мне
не
важен
путь
Porque
ahora
lo
entiendo
y
todo
tiene
sentido
Потому
что
теперь
я
все
понимаю,
и
все
имеет
смысл
Tú
eres
esa
razón
por
la
que
creo
en
el
destino
Ты
- та
причина,
по
которой
я
верю
в
судьбу
Por
la
magia
de
tus
ojos
От
магии
твоих
глаз
Y
lo
dulce
de
tus
labios
И
сладости
твоих
губ
Yo
me
volvería
tu
esclavo
Я
бы
стал
твоим
рабом
Tu
mendigo,
tu
payaso
Твоим
нищим,
твоим
шутом
O
lo
que
quisieras
tú
Или
кем
угодно
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.