Joss Favela - No Vuelvas a Llamarme - перевод текста песни на немецкий

No Vuelvas a Llamarme - Joss Favelaперевод на немецкий




No Vuelvas a Llamarme
Ruf mich nicht wieder an
No vuelvas a buscarme porque pa′ decir verdad
Such mich nicht wieder, denn um ehrlich zu sein
No me interesas
interessierst du mich nicht.
Sufrí cuando te fuiste pero ahorita ya no vuelvo
Ich habe gelitten, als du gegangen bist, aber jetzt komme ich nicht zurück,
Ni por la feria
nicht mal für Geld.
Y esta es la ultima vez que te lo vuelvo a repetir
Und das ist das letzte Mal, dass ich es dir wiederhole:
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr.
Tuviste tu oportunidad pero no valoraste
Du hattest deine Chance, aber du hast sie nicht geschätzt,
Y ese es tu pedo.
und das ist dein Problem.
Como voy a volver si ahora las viejas hacen fila
Wie soll ich zurückkommen, wenn jetzt die Frauen Schlange stehen
Y no es pa' comprar tortillas
und das nicht, um Tortillas zu kaufen?
Como voy a volver si desde que no estas aqui
Wie soll ich zurückkommen, wenn, seit du nicht mehr hier bist,
Me regresó hasta la sonrisa
mir sogar das Lächeln zurückgekehrt ist?
No Vuelvas A Llamarme
Ruf mich nicht wieder an,
Pues la neta no te voy a contestar
denn ehrlich gesagt werde ich dir nicht antworten.
Los Lunes por las tarde
Montagnachmittags
Siempre pasa una amiguita a visitar
kommt immer eine Freundin zu Besuch.
Los Martes tengo junta
Dienstags habe ich ein Treffen,
No te voy a decir de que
ich sage dir nicht, worum es geht,
Pero ya te imaginarás.
aber du kannst es dir schon vorstellen.
No Vuelvas A Llamarme
Ruf mich nicht wieder an,
Pues la neta no te voy a contestar
denn ehrlich gesagt werde ich dir nicht antworten.
Los Miércoles es 2 x 1 en cine
Mittwochs ist 2 für 1 im Kino,
Y nunca falta a quien llevar
und es fehlt nie jemand, den man mitnehmen kann.
Los Jueves me da sed
Donnerstags bekomme ich Durst,
Y a la amiguita de los Lunes
und die Freundin vom Montag,
Como que también le da.
die bekommt anscheinend auch Durst.
Los Viernes no me busques
Freitags such mich nicht,
Ese dia ni yo me encuentro
an dem Tag finde ich mich selbst nicht mal.
Que me llames el Sábado
Dass du mich Samstags anrufst,
No te lo recomiendo
empfehle ich dir nicht.
Y aunque no me lo creas
Und auch wenn du es mir nicht glaubst,
Los Domingos voy a misa
Sonntags gehe ich zur Messe,
Y en la iglesia no contesto.
und in der Kirche antworte ich nicht.
[ Y si me quieres ver.
[ Und wenn du mich sehen willst...
No Vuelvas A Llamarme
Ruf mich nicht wieder an,
Pues la neta no te voy a contestar
denn ehrlich gesagt werde ich dir nicht antworten.
Los Lunes por las tarde
Montagnachmittags
Siempre pasa una amiguita a visitar
kommt immer eine Freundin zu Besuch.
Los Martes tengo junta
Dienstags habe ich ein Treffen,
No te voy a decir de que
ich sage dir nicht, worum es geht,
Pero ya te imaginarás.
aber du kannst es dir schon vorstellen.
No Vuelvas A Llamarme
Ruf mich nicht wieder an,
Pues la neta no te voy a contestar
denn ehrlich gesagt werde ich dir nicht antworten.
Los Miércoles es 2 x 1 en cine
Mittwochs ist 2 für 1 im Kino,
Y nunca falta a quien llevar
und es fehlt nie jemand, den man mitnehmen kann.
Los Jueves me da sed
Donnerstags bekomme ich Durst,
Y a la amiguita de los Lunes
und die Freundin vom Montag,
Como que también le da.
die bekommt anscheinend auch Durst.
Los Viernes no me busques
Freitags such mich nicht,
Ese dia ni yo me encuentro
an dem Tag finde ich mich selbst nicht mal.
Que me llames el Sábado
Dass du mich Samstags anrufst,
No te lo recomiendo
empfehle ich dir nicht.
Y aunque no me lo creas
Und auch wenn du es mir nicht glaubst,
Los Domingos voy a misa
Sonntags gehe ich zur Messe,
Y en la iglesia no contesto
und in der Kirche antworte ich nicht.





Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.