Joss Favela - Puedes Dárselas a Otro - перевод текста песни на немецкий

Puedes Dárselas a Otro - Joss Favelaперевод на немецкий




Puedes Dárselas a Otro
Kannst sie einem Anderen geben
Ahí te va pa' que sepas donde vive Joss
Da hast du's, damit du weißt, wo Joss wohnt
Favela, ¡mi amor!, uy
Favela, meine Liebe!, uy
Si te piensas ir, no le des tantas vueltas
Wenn du vorhast zu gehen, mach kein großes Ding draus
Cuando quieras, yo mismo te abro la puerta
Wann immer du willst, öffne ich dir selbst die Tür
ya sabes que conmigo no batallas
Du weißt ja, dass du mit mir keine Probleme hast
Ve agarrando tus cositas porque ahorita te me largas
Nimm deine Sachen, denn du verschwindest jetzt sofort
Deberías ser un poquito agradecida
Du solltest ein bisschen dankbarer sein
Te di todo lo que no merecías
Ich gab dir alles, was du nicht verdient hast
Pero a ti nomás te gusta lo barato
Aber du stehst ja nur auf billigen Kram
Fue mi error quererte bien, si nomas eres pa' un rato
Es war mein Fehler, dich gut zu lieben, wenn du eh nur für eine kurze Zeit bist
Por mi parte puedes dárselas a otro
Von mir aus kannst du sie einem anderen geben
Como quiera ya me quitaste el antojo
Immerhin hast du mir schon die Lust genommen
Y aunque digas que de no quieres nada
Und obwohl du sagst, dass du nichts von mir willst
¿Cuánto vas a que regresas con la cola entre las patas?
Was wetten wir, dass du mit eingezogenem Schwanz zurückkommst?
Por mi parte puedes dárselas a otro
Von mir aus kannst du sie einem anderen geben
Pues yo ya te disfruté de todo a todo
Denn ich habe dich von Kopf bis Fuß genossen
Si quieres hasta pudieras venderlas
Wenn du willst, könntest du sie sogar verkaufen
Pero me mandas mi parte, porque yo pagué por ellas
Aber du schickst mir meinen Anteil, denn ich habe dafür bezahlt
Por las puedes empeñar si quieres
Von mir aus kannst du sie verpfänden, wenn du willst
¡Compa Milo!
Kumpel Milo!
Deberías ser un poquito agradecida
Du solltest ein bisschen dankbarer sein
Te di todo lo que no merecías
Ich gab dir alles, was du nicht verdient hast
Pero a ti nomás te gusta lo barato
Aber du stehst ja nur auf billigen Kram
Fue mi error quererte bien, si nomas eres pa' un rato
Es war mein Fehler, dich gut zu lieben, wenn du eh nur für 'ne kurze Zeit bist
Por mi parte puedes dárselas a otro
Von mir aus kannst du sie einem anderen geben
Como quiera ya me quitaste el antojo
Immerhin hast du mir schon die Lust genommen
Y aunque digas que de no quieres nada
Und obwohl du sagst, dass du nichts von mir willst
¿Cuánto vas a que regresas con la cola entre las patas?
Was wetten wir, dass du mit eingezogenem Schwanz zurückkommst?
Por mi parte puedes dárselas a otro
Von mir aus kannst du sie einem anderen geben
Pues yo ya te disfruté de todo a todo
Denn ich habe dich von Kopf bis Fuß genossen
Si quieres hasta pudieras venderlas
Wenn du willst, könntest du sie sogar verkaufen
Pero me mandas mi parte porque yo pagué por ellas
Aber du schickst mir meinen Teil, weil ich dafür bezahlt habe





Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.