Текст и перевод песни Joss Stone - Drive All Night
Just
when
I
thought
I
put
you
off
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
отталкиваю
тебя.
Silly
old
me,
I
called
too
many
times
Старый
дурак,
я
звонил
слишком
много
раз.
Thought
you
were
about
to
muck
me
up
Я
думал,
ты
собираешься
испортить
мне
настроение.
Here
I
am
getting
all
messed
up
by
thoughts
of
fireside
И
вот
я
совсем
запутался
в
мыслях
о
камине.
Did
you
drive
all
night
saying
Ты
ехал
всю
ночь,
говоря:
What
use
is
the
night
when
you
can′t
sleep
anyway?
Что
толку
в
ночи,
когда
ты
все
равно
не
можешь
уснуть?
You
might
be
tired
but
the
fact
of
the
matter
is
Возможно,
ты
устал,
но
дело
в
том,
что
...
You're
standing
right
in
front
of
my
face
Ты
стоишь
прямо
перед
моим
лицом.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
Save
me
from
hate
and
it′s
so
close
to
love
Спаси
меня
от
ненависти,
и
это
так
близко
к
любви.
No
one's
ever
done
anything
like
this
for
me
before
Никто
никогда
не
делал
для
меня
ничего
подобного.
No
one's
ever
drove
for
miles
to
make
me
smile
before
Никто
еще
не
проезжал
столько
миль,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
I
started
to
worry,
do
I
smell
nice?
Я
начал
волноваться,
хорошо
ли
я
пахну?
And
like
a
fool
I
left
my,
my
gum
on
the
side
И,
как
дурак,
я
оставил
свою
жвачку
на
обочине.
And
then
I
go
and
kiss
you
and
the
follow
up
from
that
А
потом
я
иду
и
целую
тебя
и
все
остальное
Was
a
whole
bunch
of
nothing,
wondering
where
you′re
at?
Была
ли
целая
куча
пустяков,
гадающих,
где
ты
находишься?
But
did
you
drive
all
night
saying
Но
ты
ехал
всю
ночь,
говоря:
What
use
is
the
night
when
you
can′t
sleep
anyway?
Что
толку
в
ночи,
когда
ты
все
равно
не
можешь
уснуть?
You
might
be
tired
but
the
fact
of
the
matter
is
Возможно,
ты
устал,
но
дело
в
том,
что
...
You're
standing
right
in
front
of
my
face
Ты
стоишь
прямо
перед
моим
лицом.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
Save
me
from
hate
and
it′s
so
close
to
love
Спаси
меня
от
ненависти,
и
это
так
близко
к
любви.
No
one's
ever
done
anything
like
this
for
me
before
Никто
никогда
не
делал
для
меня
ничего
подобного.
No
one′s
ever
drove
for
miles
to
make
me
smile
before,
ha
Никто
еще
не
проезжал
столько
миль,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться,
ха!
No
one's
ever
done
anything
like
this
for
me
before
Никто
никогда
не
делал
для
меня
ничего
подобного.
No
one′s
ever
drove
for
miles
to
make
me
smile
before
Никто
еще
не
проезжал
столько
миль,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
I'm
happy
I
was
wrong,
at
least
I
can
sing
a
love
song
Я
счастлива,
что
ошиблась,
по
крайней
мере,
я
могу
спеть
песню
о
любви.
There's
no
reason
to
believe
in
life
outside
the
bitter
rain
Нет
причин
верить
в
жизнь
за
пределами
Горького
дождя.
I′m
glad
that
I
was
wrong,
baby
Я
рад,
что
ошибся,
детка.
I
can
see
that
we′re
high,
I
can
see
that
we're
feeling
Я
вижу,
что
мы
под
кайфом,
я
вижу,
что
мы
чувствуем.
Did
you
drive
all
night
saying
Ты
ехал
всю
ночь,
говоря:
What
use
is
the
night
when
you
can′t
sleep
anyway?
Что
толку
в
ночи,
когда
ты
все
равно
не
можешь
уснуть?
You
might
be
tired
but
the
fact
of
the
matter
is
Возможно,
ты
устал,
но
дело
в
том,
что
...
You're
standing
right
in
front
of
my
face
Ты
стоишь
прямо
перед
моим
лицом.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
And
no
one′s
ever
done
anything
like
this
for
me
before,
no
И
никто
никогда
не
делал
для
меня
ничего
подобного,
нет.
No
one's
ever
drove
for
miles
to
make
me
smile
before
Никто
еще
не
проезжал
столько
миль,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Did
you
drive
all
night
Ты
ехал
всю
ночь,
What
use
is
the
night
when
you
can′t
sleep
anyway?
что
толку
в
ночи,
когда
ты
все
равно
не
можешь
уснуть?
You
might
be
tired
Возможно,
ты
устал.
But
now
you're
standing
right
in
front
of
my
face
Но
теперь
ты
стоишь
прямо
перед
моим
лицом.
And
you
save
me
И
ты
спасаешь
меня.
You
save
me
from
hate
and
it's
so
close
to
love
Ты
спасаешь
меня
от
ненависти,
и
это
так
близко
к
любви.
No
one,
baby
Никто,
детка.
Said,
no
one′s
ever
done
anything
like
this
for
me
before
Послушай,
никто
никогда
не
делал
для
меня
ничего
подобного.
No
one′s
ever
drove
for
miles
to
make
me
smile
Никто
никогда
не
проезжал
много
миль,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Tell
me
this
boom,
boom,
boom,
boom,
boom
Скажи
мне
это:
Бум,
Бум,
Бум,
Бум,
Бум.
Oh,
yeah,
uh,
huh,
la,
la,
la
О,
да,
ага,
ла-ла
- ла
...
Ah,
ah,
yeah,
la,
da,
da,
yeah
Ах,
ах,
да,
ла,
да,
да,
да
You
drive
all
night
Ты
едешь
всю
ночь.
And
did
you
drive
all
night
saying
И
ты
ехал
всю
ночь,
говоря:
What
use
is
the
night
when
you
can't
sleep
anyway?
Что
толку
в
ночи,
когда
ты
все
равно
не
можешь
уснуть?
You
might
be
tired
but
the
fact
of
the
matter
is
Возможно,
ты
устал,
но
дело
в
том,
что
...
You′re
standing
right
in
front
of
my
face
Ты
стоишь
прямо
перед
моим
лицом.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
Save
me
from
hate,
it's
so
close
to
love
Спаси
меня
от
ненависти,
она
так
близка
к
любви.
And
no
one′s
ever
done
anything
like
this
for
me
before,
baby
И
никто
никогда
не
делал
для
меня
ничего
подобного,
детка.
No
one's
ever
drove
for
miles
to
make
me
smile
before
Никто
еще
не
проезжал
столько
миль,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Um,
yeah,
um,
um
Гм,
да,
гм,
гм
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Eg White, Joss Stone
Альбом
Lp1
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.