Текст и перевод песни Joss Stone - Every Time I Turn Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time I Turn Around
Каждый раз, когда я оборачиваюсь
I
can′t
help
it
Ничего
не
могу
с
собой
поделать
Every
conversation
that
I
have
Каждый
наш
разговор
It's
got
me
trapped
Заводит
меня
в
тупик
We′re
right
back
to
where
we
started
Мы
возвращаемся
к
тому,
с
чего
начали
Why,
I
can't
stand
it
Невыносимо
I'm
tryna
get
away
from
loving
you
Я
пытаюсь
разлюбить
тебя
But
that′s
no
use
Но
это
бесполезно
′Cos
nothing
that
I
ever
seem
to
do
is
right
Потому
что
всё,
что
я
делаю,
кажется
неправильным
Right
now
I
feel
Сейчас
я
чувствую
I
should
do
what's
best
for
me
Что
мне
нужно
делать
то,
что
лучше
для
меня
Even
if
it
hurts
so
much
Даже
если
это
очень
больно
Think
I′d
better
be
so
what
Думаю,
мне
лучше
так
поступить
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
People
always
talking
'bout
Люди
всё
время
говорят
They
don′t
understand
what
they
don't
know
Они
не
понимают
того,
чего
не
знают
I
wish
they′d
all
leave
me
alone
Хотела
бы
я,
чтобы
все
оставили
меня
в
покое
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
Boy,
there's
always
something
'bout
cha
В
тебе
есть
что-то
особенное
It′s
get
away
out
of
my
control
Это
выходит
из-под
моего
контроля
And
I
don′t
want
to
be
like
this
no
more
И
я
больше
не
хочу
так
жить
I
wish
I
had
a
dime
Хотела
бы
я
получить
монетку
For
every
time
you
lied
to
me
За
каждый
раз,
когда
ты
мне
лгал
I
tried
to
leave
Я
пыталась
уйти
But
something
inside's
pulling
me
Но
что-то
внутри
меня
тянет
обратно
I
don′t
like
goodbyes
Я
не
люблю
прощаться
What
could
it
be,
it's
just
the
irony
Что
это
может
быть,
просто
ирония
Someone
I
love
this
much
just
is
right
for
me
Тот,
кого
я
так
люблю,
мне
подходит
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
People
always
talking
′bout
Люди
всё
время
говорят
They
don't
understand
what
they
don′t
know
Они
не
понимают
того,
чего
не
знают
I
wish
they'd
all
leave
me
alone
Хотела
бы
я,
чтобы
все
оставили
меня
в
покое
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
Boy,
there's
always
something
′bout
cha
В
тебе
есть
что-то
особенное
It′s
get
away
out
of
my
control
Это
выходит
из-под
моего
контроля
And
I
don't
want
to
be
like
this
no
more???
want
you
taking
any
И
я
больше
не
хочу
так
жить
All
that
I
own
Всё,
что
у
меня
есть
I
never
felt
like
this
before,
boy
Я
никогда
раньше
такого
не
чувствовала
All
that
I
know
Всё,
что
я
знаю
Is
I
don′t
wanna
fall
in
love
again
Это
то,
что
я
не
хочу
снова
влюбляться
But
oh
boy,
being
with
you
was
so
able
Но,
Боже,
быть
с
тобой
было
так
здорово
That
being
without
you,
I
just
can't
let
go
Что
без
тебя
я
просто
не
могу
отпустить
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
People
always
talking
′bout
Люди
всё
время
говорят
They
don't
understand
what
they
don′t
know
Они
не
понимают
того,
чего
не
знают
I
wish
they'd
all
leave
me
alone
Хотела
бы
я,
чтобы
все
оставили
меня
в
покое
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
Boy,
there's
always
something
′bout
cha
В
тебе
есть
что-то
особенное
It′s
get
away
out
of
my
control
Это
выходит
из-под
моего
контроля
And
I
don't
want
to
be
like
this
no
more
И
я
больше
не
хочу
так
жить
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
(Every
time)
(Каждый
раз)
People
always
talking
′bout
Люди
всё
время
говорят
(People
always
talking
'bout
me)
(Люди
все
время
говорят
обо
мне)
They
don′t
understand
what
they
don't
know
Они
не
понимают
того,
чего
не
знают
I
wish
they′d
all
leave
me
alone
Хотела
бы
я,
чтобы
все
оставили
меня
в
покое
Every
time
I
turn
around
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
Boy,
there's
always
something
'bout
cha
В
тебе
есть
что-то
особенное
It′s
get
away
out
of
my
control
Это
выходит
из-под
моего
контроля
And
I
don′t
want
to
be
like
this
no
more
И
я
больше
не
хочу
так
жить
I
don't
wanna
be,
I
don′t
wanna
be...
Я
не
хочу,
я
не
хочу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonzo Stevenson, Joss Stone, Tony Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.