Jossman - Embrujo - перевод текста песни на немецкий

Embrujo - Jossmanперевод на немецкий




Embrujo
Verzauberung
Ella tiene la magia
Sie hat die Magie,
Que me embruja su flow me contagia
die mich verzaubert, ihr Flow steckt mich an
Me llevó pa' su área
Sie nahm mich mit in ihren Bereich
Me tocó y se volvió necesaria
Berührte mich und wurde unentbehrlich
Cuando estamos a solas
Wenn wir alleine sind
Una noche se vuelve una hora
wird eine Nacht zu einer Stunde
No si es una diosa
Ich weiß nicht, ob sie eine Göttin ist
Yo no sé, pero todos la adoran
Ich weiß es nicht, aber alle verehren sie
Yo no la conocía
Ich kannte sie nicht
La vi y me fleché
Ich sah sie und war sofort verzaubert
Qué química tan dura
Was für eine starke Chemie
Aquí no hay nada que hacer
Hier gibt es nichts zu tun
Si la noche está oscura la alumbra con su ser
Wenn die Nacht dunkel ist, erleuchtet sie sie mit ihrem Sein
Si se viste de amarillo, cójanla que se fue
Wenn sie sich gelb kleidet, haltet sie fest, denn sie ist weg
Ella puso su mano en mi frente
Sie legte ihre Hand auf meine Stirn
Pudo ver a través de mi mente
Konnte durch meinen Geist sehen
Me alimentó, bebí de su fuente
Sie nährte mich, ich trank aus ihrer Quelle
Fuimos uno, cruzamos el puente
Wir wurden eins, überquerten die Brücke
Verla bailar es un ritual
Sie tanzen zu sehen ist ein Ritual
Tiene el control me sube y me vuelve a bajar
Sie hat die Kontrolle, zieht mich hoch und lässt mich wieder fallen
Una visión, es sobrenatural
Eine Vision, es ist übernatürlich
Me agarra y yo me dejo llevar
Sie packt mich und ich lasse mich treiben
Yo no la conocía
Ich kannte sie nicht
La vi y me fleché
Ich sah sie und war sofort verzaubert
Qué química tan dura
Was für eine starke Chemie
Aquí no hay nada que hacer
Hier gibt es nichts zu tun
Si la noche está oscura la alumbra con su ser
Wenn die Nacht dunkel ist, erleuchtet sie sie mit ihrem Sein
Si se viste de amarillo, cójanla que se fue
Wenn sie sich gelb kleidet, haltet sie fest, denn sie ist weg
Yo no la conocía
Ich kannte sie nicht
La vi y me fleché
Ich sah sie und war sofort verzaubert
Qué química tan dura
Was für eine starke Chemie
Aquí no hay nada que hacer
Hier gibt es nichts zu tun
Si la noche está oscura la alumbra con su ser
Wenn die Nacht dunkel ist, erleuchtet sie sie mit ihrem Sein
Si se viste de amarillo, cójanla que se fue
Wenn sie sich gelb kleidet, haltet sie fest, denn sie ist weg





Авторы: Jossman Isaacs Saac Grueso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.