Jossman - Me Le Pegué - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jossman - Me Le Pegué




Me Le Pegué
I Walked Up to Her
Yo la vi bailando solita y lentamente me le pegué
I saw her dancing all alone, and I slowly walked up to her
Y después de un par de chelitas pa' mi casa me la llevé
And after a few beers I took her home with me
Esa morenita linda tiene su no qué
That pretty little dark-haired girl, she has something about her
La noche se puso bonita, me copió y también le copié
The night was beautiful, she got me, and I got her
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
Si no hubiera venido esta noche no te hubiera encontrado, girl
If I hadn't come tonight, I wouldn't have found you, girl
Con un par de traguitos le di unos piquitos y no improvisé
With a few drinks I gave her a few kisses, I didn't hold back
Estaba parchadita y la fiché
She was all dolled up, and I noticed her
Tenía una cervecita y yo con otra le llegué
She had a beer, and I came up with another
Le dije si bailamos, ella me dijo yo no
I asked her if we could dance, she said I don't know
Tiró una sonrisita y yo de una la capté
She gave me a little smile and I understood right away
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Me la llevé a la pista sólo para
I took her to the dance floor just for me
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Estaba sudando toda mojadita pa'
She was sweating all over, drenched for me
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Me la llevé a la pista sólo para
I took her to the dance floor just for me
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Estaba sudando toda mojadita pa'
She was sweating all over, drenched for me
Yo la vi bailando solita y lentamente me le pegué
I saw her dancing all alone, and I slowly walked up to her
Y después de un par de chelitas pa' mi casa me la llevé
And after a few beers I took her home with me
Esa morenita linda tiene su no qué
That pretty little dark-haired girl, she has something about her
La noche se puso bonita, me copió y también le copié
The night was beautiful, she got me, and I got her
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
Ella tiene lo suyo, y yo tengo con qué
She has what it takes, and I have what it takes
Esa noche fui suyo, y ella mía también
That night I was hers, and she was mine
Ella tiene lo suyo, y yo tengo con qué
She has what it takes, and I have what it takes
Esa noche fui suyo, y ella mía también
That night I was hers, and she was mine
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Me la llevé a la pista sólo para
I took her to the dance floor just for me
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Estaba sudando toda mojadita pa'
She was sweating all over, drenched for me
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Me la llevé a la pista sólo para
I took her to the dance floor just for me
(Oh, na, na, na)
(Oh, na, na, na)
Estaba sudando toda mojadita pa'
She was sweating all over, drenched for me
Yo la vi bailando solita y lentamente me le pegué
I saw her dancing all alone, and I slowly walked up to her
Y después de un par de chelitas pa' mi casa me la llevé
And after a few beers I took her home with me
Esa morenita linda tiene su no qué
That pretty little dark-haired girl, she has something about her
La noche se puso bonita, me copió y también le copié
The night was beautiful, she got me, and I got her
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)
(Na, na na, na, na, na)





Авторы: Jossman Saac Grueso, David Arias Botero, Simon Buritica Jaramillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.