Jossman - Obsesión - перевод текста песни на немецкий

Obsesión - Jossmanперевод на немецкий




Obsesión
Obsession
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
No cómo llegarte o si mandarte flores
Ich weiß nicht, wie ich dich erreichen soll oder ob ich dir Blumen schicken soll
Eres exclusiva estas en ligas mayores
Du bist exklusiv, du spielst in höheren Ligen
Puedo percibir no quieres que te enamore
Ich kann spüren, du willst nicht, dass ich mich in dich verliebe
Al igual que yo tienes malas intenciones
Genau wie ich hast du schlechte Absichten
tienes lo tuyo, que no estás en venta
Du hast dein Ding, ich weiß, du bist nicht käuflich
Tienes la actitud, tienes flow dos mil noventa
Du hast die Attitüde, du hast den Flow zweitausendneunzig
Hay tantas mujeres y no me daba cuenta
Es gibt so viele Frauen und ich habe es nicht bemerkt
Eres la que brilla, eres la que representa ma'
Du bist diejenige, die strahlt, du bist diejenige, die repräsentiert, Ma'
No había visto una gial como
Ich habe noch nie ein Mädel wie dich gesehen
Me sacas de control, me pones mal
Du bringst mich außer Kontrolle, du machst mich verrückt
Bien enfermo, esta es una obsesión
Richtig krank, das ist eine Obsession
Toda una tentación, no puedo parar
Eine totale Versuchung, ich kann nicht aufhören
No había visto una gial como
Ich habe noch nie ein Mädel wie dich gesehen
Me sacas de control, me pones mal
Du bringst mich außer Kontrolle, du machst mich verrückt
Bien enfermo, esta es una obsesión
Richtig krank, das ist eine Obsession
Toda una tentación, no puedo parar
Eine totale Versuchung, ich kann nicht aufhören
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
Pensando sucio así me tienes
Ich denke schmutzige Gedanken, so hast du mich
Tengo una foto tuya y eso es lo que entretiene
Ich habe ein Foto von dir und das ist es, was mich unterhält
Ya tengo listos los papeles
Ich habe die Papiere schon fertig
Soñando con la misma escena que yo entro y te vienes, vienes
Träume von derselben Szene, in der ich reinkomme und du kommst, kommst
No había visto una gial como
Ich habe noch nie ein Mädel wie dich gesehen
Me sacas de control, me pones mal
Du bringst mich außer Kontrolle, du machst mich verrückt
Bien enfermo, esta es una obsesión
Richtig krank, das ist eine Obsession
Toda una tentación, no puedo parar
Eine totale Versuchung, ich kann nicht aufhören
No había visto una gial como
Ich habe noch nie ein Mädel wie dich gesehen
Me sacas de control, me pones mal
Du bringst mich außer Kontrolle, du machst mich verrückt
Bien enfermo, esta es una obsesión
Richtig krank, das ist eine Obsession
Toda una tentación, no puedo parar
Eine totale Versuchung, ich kann nicht aufhören
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
Eres la nena que me gusta a
Du bist das Mädchen, das ich mag
Toda la noche estoy pensando en
Die ganze Nacht denke ich an dich
Loquito desde que te vi
Verrückt, seit ich dich gesehen habe
Soñándote encima de
Träume davon, dass du auf mir liegst
Eres la nena que me gusta a mi... eh
Du bist das Mädchen, das ich mag... eh
Me tienes loco con tu
Du machst mich verrückt mit deinem
Eres la nena que me gusta a mi... eh
Du bist das Mädchen, das ich mag... eh
Me tienes loco con tu
Du machst mich verrückt mit deinem
(Slaan Records)
(Slaan Records)
Me tienes loco con tu
Du machst mich verrückt mit deinem





Авторы: Jossman Saac Grueso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.