Текст и перевод песни Josué - Árbol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
somos
lo
que
pensamos,
И
если
мы
то,
что
думаем,
Dejemos
plantado
un
legado,
Давай
посадим
наследие,
Y
si
somos
lo
que
dejamos,
И
если
мы
то,
что
оставляем,
Dejemos
plantado
un
árbol,
Давай
посадим
дерево,
милая.
Y
si
somos
lo
que
pensamos,
И
если
мы
то,
что
думаем,
Dejemos
plantado
un
legado,
Давай
посадим
наследие,
Y
si
somos
lo
que
dejamos,
И
если
мы
то,
что
оставляем,
Dejemos
plantado
un
árbol,
Давай
посадим
дерево.
Ves
la
esfera
como
gira?,
Видишь,
как
вращается
сфера?,
La
verdad
se
acerca,
Правда
приближается,
Ya
no
hay
cabida
para
la
mentira,
Больше
нет
места
для
лжи,
La
tierra
que
ayuda
grita,
Земля,
которая
помогает,
кричит,
Algunos
y
algunas
la
escuchan,
Некоторые
её
слышат,
Los
que
vuelan
tan
alto
que
puedan,
ah!
Те,
кто
летает
так
высоко,
как
только
могут,
а!
Perder
la
fe?,
Потерять
веру?,
A
veces,
quizás,
Иногда,
возможно,
Hay
dudas
tal
vez,
Есть
сомнения,
может
быть,
No,
para
este
ser,
Нет,
для
этого
существа,
Los
temores
de
ayer,
Страхи
вчерашнего
дня,
Morir,
solamente
es
renacer,
Умереть
— значит
просто
переродиться,
Aceptar
y
soltar,
Принять
и
отпустить,
Solo
para
trascender,
Только
для
того,
чтобы
превзойти,
Que,
el
sueño
se
hace
realidad,
Чтобы
мечта
стала
реальностью,
Tan
fuerte
como
lo
puedas
creer,
Настолько
сильной,
насколько
ты
можешь
в
это
поверить,
Yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
Да!
да!
да!
да!
да!
да!
Y
si
somos
lo
que
pensamos,
И
если
мы
то,
что
думаем,
Dejemos
plantado
un
legado,
Давай
посадим
наследие,
Y
si
somos
lo
que
dejamos,
И
если
мы
то,
что
оставляем,
Dejemos
plantado
un
árbol,
Давай
посадим
дерево.
Y
si
somos
lo
que
pensamos,
И
если
мы
то,
что
думаем,
Dejemos
plantado
un
legado,
Давай
посадим
наследие,
Y
si
somos
lo
que
dejamos,
И
если
мы
то,
что
оставляем,
Dejemos
plantado
un
árbol,
Давай
посадим
дерево.
Para
ver
cómo,
Чтобы
увидеть,
как,
Desperdiciamos
el
tiempo,
Мы
тратим
время
впустую,
Perder
el
amor
por
un
momento,
Потерять
любовь
на
мгновение,
No
esperamos
por
el
proceso,
Мы
не
ждем
процесса,
Perder
lo
queremos,
Мы
хотим
потерять,
Nos
perdemos
para
volver
al
comienzo,
Мы
теряемся,
чтобы
вернуться
к
началу,
Amar
es
lo
primero,
Любить
— это
первое,
Lo
segundo
ya
se
fue
muy
lejos,
Второе
уже
далеко
ушло,
Ganar
lo
que
queremos,
Получить
то,
что
мы
хотим,
Y
siempre
fuimos
eso,
И
мы
всегда
были
этим,
Ya
no
quedan
más
intentos,
Больше
не
осталось
попыток,
¿Qué
perdemos?
Что
мы
теряем?
Vuelvo
al
centro,
Я
возвращаюсь
к
центру,
Que
perderme
ya
no
puedo,
Потому
что
я
больше
не
могу
потеряться,
Ni
siquiera
caminar
en
retroceso,
Я
даже
не
могу
идти
назад,
Siempre
he
sido,
Я
всегда
был,
Lo
que
siento,
Тем,
что
я
чувствую,
Un
río
intenso,
Бурной
рекой,
Como
quiera
me
transformo,
Как
бы
то
ни
было,
я
трансформируюсь,
Y
de
nuevo
empiezo.
И
начинаю
снова.
Yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
yeah!
Да!
да!
да!
да!
да!
да!
Y
si
somos
lo
que
pensamos,
И
если
мы
то,
что
думаем,
Dejemos
plantado
un
legado,
Давай
посадим
наследие,
Y
si
somos
lo
que
dejamos,
И
если
мы
то,
что
оставляем,
Dejemos
plantado
un
árbol,
Давай
посадим
дерево.
Y
si
somos
lo
que
pensamos,
И
если
мы
то,
что
думаем,
Dejemos
plantado
un
legado,
Давай
посадим
наследие,
Y
si
somos
lo
que
dejamos,
И
если
мы
то,
что
оставляем,
Dejemos
plantado
un
árbol,
Давай
посадим
дерево.
Yeah
aiaaa.
yeah
aiaaa.
Да
аиааа.
да
аиааа.
Inventamos
una
montaña
de
consumo
superfluo,
Мы
создали
гору
ненужного
потребления,
Que
hay
que
tirar
y
vivir
comprando
y
tirando,
Которую
нужно
выбросить,
и
жить,
покупая
и
выбрасывая,
Y
lo
que
estamos
gastando
es
tiempo
de
vida,
И
то,
что
мы
тратим,
— это
время
жизни,
Por
que
cuando
yo
compro
algo,
Потому
что,
когда
я
покупаю
что-то,
No
lo
compras
con
plata,
Ты
не
покупаешь
это
за
деньги,
Lo
compras
con
el
tiempo
de
vida
que
Ты
покупаешь
это
за
время
жизни,
которое
Tuviste
que
gastar
para
tener
esa
plata,
Тебе
пришлось
потратить,
чтобы
заработать
эти
деньги,
Pero
con
esta
diferencia,
Но
с
этой
разницей,
La
única
cosa
que
no
se
puede
comprar
es
la
vida
Единственное,
что
нельзя
купить,
— это
жизнь,
Y
la
vida
se
gasta,
И
жизнь
тратится,
Y
es
miserable
gastar
la
vida,
И
жалко
тратить
жизнь,
Para
perder
la
libertad.
Чтобы
потерять
свободу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ensecreto, Fat Jota
Альбом
Árbol
дата релиза
01-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.