Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engenho da Dor
Mühle des Schmerzes
Nobre
cabelo
ao
tempo
Edles
Haar
in
der
Zeit
Que
embola
nas
mãos
do
meu
amor
Das
sich
in
den
Händen
meines
Liebsten
verknotet
Eu,
que
não
quero
tormento
Ich,
die
keine
Qual
will
Me
encaro
nos
noticiários
de
horror
Blicke
mir
selbst
in
den
Horrornachrichten
entgegen
Bombas
de
efeitos
moral
Bomben
mit
moralischer
Wirkung
Saiu
no
jornal
que
é
preciso
esconder
Stand
in
der
Zeitung,
dass
man
verstecken
muss
Tudo
aquilo
que
sou
pra
agradar
All
das,
was
ich
bin,
um
zu
gefallen
Os
senhores
do
engenho
da
dor
Den
Herren
der
Mühle
des
Schmerzes
Não
vamos
voltar
pras
senzalas,
não
Wir
werden
nicht
in
die
Sklavenhütten
zurückkehren,
nein
Não
vamos
voltar
pros
porões
Wir
werden
nicht
in
die
Keller
zurückkehren
Não
vamos
voltar
pros
armários
Wir
werden
nicht
in
die
Schränke
zurückkehren
Não
vamos
voltar
pras
prisões
Wir
werden
nicht
in
die
Gefängnisse
zurückkehren
Que
a
liberdade
Dass
die
Freiheit
Tá
cravada
no
ser
Ist
im
Sein
verankert
Que
a
liberdade
Dass
die
Freiheit
Tá
cravada
no
ser
Ist
im
Sein
verankert
(Tudo
aquilo
que
sou)
(All
das,
was
ich
bin)
(Não
vamos
voltar
pra
senzalas,
não)
(Wir
werden
nicht
in
die
Sklavenhütten
zurückkehren,
nein)
(Não...
voltar...)
(Nein...
zurückkehren...)
(Não
vamos
voltar
pras
prisões)
(Wir
werden
nicht
in
die
Gefängnisse
zurückkehren)
Que
a
liberdade
Dass
die
Freiheit
Tá
cravada
no
ser
Ist
im
Sein
verankert
Que
a
liberdade
Dass
die
Freiheit
Tá
cravada
no
ser
Ist
im
Sein
verankert
Nobre
cabelo
ao
tempo
Edles
Haar
in
der
Zeit
Que
embola
nas
mãos
do
meu
amor
Das
sich
in
den
Händen
meines
Liebsten
verknotet
Eu,
que
não
quero
tormento
Ich,
die
keine
Qual
will
Me
encaro
nos
noticiáros
de
horror
Blicke
mir
selbst
in
den
Horrornachrichten
entgegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josyara Goncalves Da Silva Lelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.