Josyara - Perdição - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Josyara - Perdição




Perdição
Perdition
Tanta beleza na mesa
So much beauty on the table
Tragos carbonizam
The drinks are burning
A sujeira da mente
The filth of a healthy mind
As porteiras se abrem
The gates swing open
O campo limpo e os pelos
The clean field and the hair
A desordem das planícies corporais
The disorder of the body plains
As rochas nos anéis enfeitam os dedos
The rocks on the rings adorn the fingers
Riacho de saliva cristalina
A stream of crystalline saliva
Nascendo, correndo na direção do teu sorriso
Arising, flowing in the direction of your smile
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
As porteiras se abrem
The gates swing open
O campo limpo e os pelos
The clean field and the hair
A desordem das planícies corporais
The disorder of the body plains
As rochas nos anéis enfeitam os dedos
The rocks on the rings adorn the fingers
Riacho de saliva cristalina
A stream of crystalline saliva
Nascendo, correndo na direção do teu sorriso
Arising, flowing in the direction of your smile
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
As porteiras se abrem
The gates swing open
O campo limpo e os pelos
The clean field and the hair
A desordem das planícies corporais
The disorder of the body plains
As rochas nos anéis enfeitam os dedos
The rocks on the rings adorn the fingers
Riacho de saliva cristalina
A stream of crystalline saliva
Nascendo, correndo na direção do teu sorriso
Arising, flowing in the direction of your smile
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
De quem não está afim das coisas que lanço
To whom I am not fit for the things I throw
Mas presta atenção nos meus olhos perdidos
But pay attention to my lost eyes
Olhos perdidos
Lost eyes





Авторы: Josyara Goncalves Da Silva Lelis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.