Josylvio feat. Moeman - On Lock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josylvio feat. Moeman - On Lock




Ey Yussef
Эй Юсеф
Ey ik ga niet eens veel praten man, fucked up
Эй, я даже не собираюсь много говорить, чувак, облажался
Hella kcash in this bitch
Хелла кэш в этой сучке
Bitch ik pull up in designer
Сука, я подъезжаю в дизайнерском
Full time geen parttimer
Полный рабочий день без подработки
Wil m'n money, breng de mijne
Хочешь мои деньги, принеси мои
Mensen switchen deze tijden
Люди меняются в это время
Als je doodt, we kunnen rijden
Если ты убьешь, мы сможем прокатиться верхом
'K Heb genoeg al moeten lijden
Я и так уже достаточно настрадался
Je moet scherp wezen, je moet scherp blijven
Ты должен быть острым, ты должен оставаться острым
Deze tijden, fuck 'em all
Такие времена, пошли они все к черту
Mensen haten op je niffo want ik heb het all on
Люди ненавидят твое ниффо, потому что у меня все это есть.
Ze willen aan je komen trekken, kom je bijna on top
Они хотят подойти и притянуть тебя, ты оказываешься почти сверху
Ze willen met je komen lachen, maar zien je liever kapot
Они хотят прийти посмеяться вместе с тобой, но предпочитают видеть тебя сломленным
En aan het einde van de rit zien ze me liever locked up
И в конце поездки они предпочли бы видеть меня взаперти
Ze zien mij liever locked up, in de djari
Они предпочитают видеть меня взаперти, в джари
Fucked up, hoef niet te mengen met thots
Облажался, не нужно связываться с зотами
Wil niet praten met cops
Я не хочу разговаривать с копами.
Voel de hater, fake props
Почувствуй ненавистника, фальшивый реквизит
Jij hebt alleen fake love
У тебя есть только фальшивая любовь
Homie I don't give a fuck
Братан, мне похуй
Make a move, je wordt gedropt
Сделаешь шаг, и тебя бросят
Wordt gepopt, deze tijden richting mij en richting ups
На этот раз меня подталкивают ко мне и к взлетам
Je wilt niet weten hoe ik leef, ondanks fame en heel die boss
Ты не хочешь знать, как я живу, несмотря на славу и все такое прочее.
'K Wil niet terug meer in die bars
Я не хочу возвращаться в эти бары.
Deze Merry zit te lekker, paarse lichten in me dash
Это веселое блюдо слишком вкусное, во мне вспыхивают фиолетовые огоньки.
Hella Cash, blijf het zeggen
Хелла Кэш, продолжай это повторять
Heel m'n team komt jullie redden
Вся моя команда идет спасать тебя.
Deze jaar is al vergeten
Этот год уже забыт
Heb niet eens alles gegeven
Даже не отдал всего
Sterker nog, een klein beetje maar
На самом деле, совсем немного
Maar geen gemaar, we moven door
Но без обид, мы двигаемся дальше
We zijn nu ready voor de war
Теперь мы готовы к войне
Als je niets doet kan je het krijgen homie
Если ты ничего не будешь делать, то сможешь добиться этого, братан.
Kijk naar m'n klok en dan weet je al het is mijn tijd
Посмотри на мои часы, и ты поймешь, что пришло мое время
Iedereen die gaat je mogen als je skeer blijft
Всем, кому ты понравишься, если останешься скиром
Maar fuck dat, ik double up, ben op de grind
Но к черту все это, я сгибаюсь пополам и оказываюсь на гравии
Wil nooit meer naar die skeere tijd
Никогда больше не захочу вернуться в то сумасшедшее время
Lil' puta, je mag haten op ons
Малышка пута, ты можешь ненавидеть нас
Bitch ik pull up in designer
Сука, я подъезжаю в дизайнерском
Full time geen parttimer
Полный рабочий день без подработки
Wil m'n money, breng de mijne
Хочешь мои деньги, принеси мои
Mensen switchen deze tijden
Люди меняются в это время
Als je doodt, we kunnen rijden
Если ты убьешь, мы сможем прокатиться верхом
'K Heb genoeg al moeten lijden
Я и так уже достаточно настрадался
Je moet scherp wezen, je moet scherp blijven
Ты должен быть острым, ты должен оставаться острым
Deze tijden, fuck 'em all
Такие времена, пошли они все к черту
Mensen haten op je niffo want ik heb het all on
Люди ненавидят твое ниффо, потому что у меня все это есть.
Ze willen aan je komen trekken, kom je bijna on top
Они хотят подойти и притянуть тебя, ты оказываешься почти сверху
Ze willen met je komen lachen, maar zien je liever kapot
Они хотят прийти посмеяться вместе с тобой, но предпочитают видеть тебя сломленным
En aan het einde van de rit zien ze me liever locked up
И в конце поездки они предпочли бы видеть меня взаперти
Middelvinger in de lucht, ramen omlaag
Средний палец в воздухе, окна опущены
Neem even een diepe zucht, kom staan op m'n plaats
Сделай глубокий вдох, встань на мое место
De money heeft een vieze geur, laat staan nog de faam
Деньги дурно пахнут, не говоря уже о славе
Het is Hella Cash Gang, hebben het samen gedaan
Это банда Хеллы Кэш, давайте сделаем это вместе
We flippen samen in de studio, want zelfs jij proeft die drip
Мы вместе сходим с ума в студии, потому что даже ты чувствуешь вкус этой жидкости
Niet blijven hangen op een plaats omdat het niet als vroeger is
Не задерживайтесь на одном месте, потому что все уже не так, как раньше
Rennen voor saaf jij zoekt een bitch
Беги за саафом, ты ищешь сучку
Ze hebben gevraagd of ik het heb
Они спросили, есть ли у меня
Help je graag, [?] je slaap, en je ontwaakt en voel je dit
Хотели бы вы помочь, [?] вы спите, просыпаетесь и чувствуете это
Co-co-controle in de game, broertje kunnen samen levelen
Совместное управление в игре, Младший брат может повышать уровень вместе
Ontwijken als de beste, ik krijg hulp van m'n engelen
Изворачиваюсь изо всех сил, мне помогают мои Ангелы
Ben egoïst dat zeggen ze, ik was te goed voor iedereen
Говорят, я эгоист, я был слишком хорош для всех
Maar gul zijn dat verpeste me
Но великодушие погубило меня
Kijk naar m'n klok en dan weet je al het is mijn tijd
Посмотри на мои часы, и ты поймешь, что пришло мое время
Iedereen die gaat je mogen als je skeer blijft
Всем, кому ты понравишься, если останешься скиром
Maar fuck dat, ik double up, ben op de grind
Но к черту все это, я сгибаюсь пополам и оказываюсь на гравии
Wil nooit meer naar die skeere tijd
Никогда больше не захочу вернуться в то сумасшедшее время
Lil' puta, je mag haten op ons
Малышка пута, ты можешь ненавидеть нас
Bitch ik pull up in designer
Сука, я подъезжаю в дизайнерском
Full time geen parttimer
Полный рабочий день без подработки
Wil m'n money, breng de mijne
Хочешь мои деньги, принеси мои
Mensen switchen deze tijden
Люди меняются в это время
Als je doodt, we kunnen rijden
Если ты убьешь, мы сможем прокатиться верхом
'K Heb genoeg al moeten lijden
Я и так уже достаточно настрадался
Je moet scherp wezen, je moet scherp blijven
Ты должен быть острым, ты должен оставаться острым
Deze tijden, fuck 'em all
Такие времена, пошли они все к черту
Mensen haten op je niffo want ik heb het all on
Люди ненавидят твое ниффо, потому что у меня все это есть.
Ze willen aan je komen trekken, kom je bijna on top
Они хотят подойти и притянуть тебя, ты оказываешься почти сверху
Ze willen met je komen lachen, maar zien je liever kapot
Они хотят прийти посмеяться вместе с тобой, но предпочитают видеть тебя сломленным
En aan het einde van de rit zien ze me liever locked up
И в конце поездки они предпочли бы видеть меня взаперти
Ik hoor ze praten, zie ze staren
Я слышу, как они разговаривают, вижу, как они пялятся
Zeg je niffo "what's up?"
Ты говоришь ниффо: чем дело?"
Kan niet hangen met die bledders zoveel haters, real love
Не могу общаться с этими кровопийцами, так много ненавистников, настоящая любовь
Heel m'n team wordt miljonair, we komen uit de trap spot
Вся моя команда становится миллионером, мы выходим из ловушки.
Ben niet down met al die flikkers, ik ben liever fucked up
Я не согласен со всеми этими педиками, я бы предпочел, чтобы меня облажали.
Jullie weten van mij ik ben niet down met bitch ass motherfuckers
Вы, ребята, знаете от меня, что я не дружу с сукиными ублюдками
Dat zou jij ook niet moeten zijn
Ты тоже не должен быть таким
No, no, no
Нет, нет, нет
Moet praten in m'n visie man, flikker
Должен говорить в моем видении, чувак, педик
Begrijp je?
Ты понимаешь?
Praat niet achter m'n rug man, flikker
Не говори у меня за спиной, чувак, педик
Bitch ik pull up in designer
Сука, я подъезжаю в дизайнерском
Full time geen parttimer
Полный рабочий день без подработки
Wil m'n money, breng de mijne
Хочешь мои деньги, принеси мои
Mensen switchen deze tijden
Люди меняются в это время
Als je doodt, we kunnen rijden
Если ты убьешь, мы сможем прокатиться верхом
'K Heb genoeg al moeten lijden
Я и так уже достаточно настрадался
Je moet scherp wezen, je moet scherp blijven
Ты должен быть острым, ты должен оставаться острым
Deze tijden, fuck 'em all
Такие времена, пошли они все к черту
Mensen haten op je niffo want ik heb het all on
Люди ненавидят твое ниффо, потому что у меня все это есть.
Ze willen aan je komen trekken, kom je bijna on top
Они хотят подойти и притянуть тебя, ты оказываешься почти сверху
Ze willen met je komen lachen, maar zien je liever kapot
Они хотят прийти посмеяться вместе с тобой, но предпочитают видеть тебя сломленным
En aan het einde van de rit zien ze me liever locked up
И в конце поездки они предпочли бы видеть меня взаперти





Авторы: Monsif Bakkali, Joost T Sylvio, Adam Mouhajir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.