Текст и перевод песни Josylvio - Intro 2 Gezichten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro 2 Gezichten
Intro 2 Faces
Allemaal
hier
te
snel
gegaan
man
Everything
happened
too
fast
here,
man
Ik
ben
actief
in
het
veld
I'm
active
in
the
field
Kan
binnen
10
minuten
bij
je
zijn,
zodra
je
me
belt
Can
be
with
you
in
10
minutes,
as
soon
as
you
call
Ben
verliefd
op
het
geld
I'm
in
love
with
the
money
En
ik
word
geil
als
ik
tel
And
I
get
horny
when
I
count
En
ik
heb
een
hele
stoute
bitch
And
I
have
a
very
naughty
bitch
Die
heeft
mijn
dick
net
geruild
Who
just
sucked
my
dick
Ik
was
altijd
al
mezelf
I
was
always
myself
Die
rappers
liegen
de
helft
Those
rappers
lie
half
the
time
Elke
beat
wordt
geruild
Every
beat
gets
flipped
En
dat
is
al
sinds
ma3seb
And
that's
been
the
case
since
ma3seb
Laat
mij
nou
een
assietje
paffen
Let
me
smoke
a
joint
Terwijl
ik
rij
met
mijn
mannen
While
I'm
riding
with
my
boys
Sticky
fingers,
THC
blijft
plakken
Sticky
fingers,
THC
stays
stuck
Ben
met
Willem
en
Karel,
laat
me
een
beetje
ontspannen
I'm
with
Willem
and
Karel,
let
me
relax
a
bit
Doe
een
shout
out
naar
mijn
fam,
letterlijk
mijn
fam
Shout
out
to
my
fam,
literally
my
fam
Want
als
ik
ergens
voor
zou
killen,
is
het
hen
Because
if
I
would
kill
for
anything,
it's
them
Dan
is
het
bang,
ik
zou
me
leven
voor
ze
geven
Then
it's
fear,
I
would
give
my
life
for
them
Ik
weet
nog
tijden,
in
de
koelkast
d'r
was
niks
te
eten
I
still
remember
times
when
there
was
nothing
to
eat
in
the
fridge
Radicale
gedachtes,
ik
kan
niet
skeer
leven
Radical
thoughts,
I
can't
live
broke
Ik
vind
het
grappig
dat
die
rappers
op
me
neerkeken
I
find
it
funny
that
those
rappers
looked
down
on
me
Al
tape
ik
in
je
boot,
dan
laat
ik
heel
je
boot
beven
If
I
record
in
your
boat,
I'll
make
your
whole
boat
shake
Ik
heb
hoodstrepen,
zie
me
door
je
hood
racen
I
got
hood
stripes,
see
me
racing
through
your
hood
Ik
ben
de
plug
of
ken
de
plug,
laat
me
die
goeie
geven
I'm
the
plug
or
know
the
plug,
let
me
give
you
the
good
stuff
Ik
drink
een
henny
met
Moeman,
lig
bij
het
zwembad
even
I'm
drinking
Hennessy
with
Moeman,
lying
by
the
pool
for
a
bit
Ergens
daar
in
Suriname
dikke
assie
blazen
Somewhere
in
Suriname
blowing
thick
smoke
Even
op
vakantie
plus
een
beetje
money
making
Just
on
vacation
plus
a
little
money
making
Ik
zie
die
mannen
zijn
op
motherfucking
player
hating
I
see
those
guys
are
motherfucking
player
hating
Zomaar
word
ik
super
saiyan,
zomaar
gaan
die
bullets
sprayen
Suddenly
I'm
super
saiyan,
suddenly
those
bullets
are
spraying
Super,
supertrapper
van
je
buurt,
kan
je
clannie
stelen
Super,
supertrapper
from
your
neighborhood,
can
steal
your
clannie
In
tijden
dat
we
overleefden,
ripte
ik
je
kweekje
In
times
we
survived,
I
ripped
your
week
In
m'n
eentje
als
het
moest
a
bradda
On
my
own
if
I
had
to,
brother
Kijk
die
bitches
geven
poes
voor
de
floes
a
bradda
Look
at
those
bitches
giving
pussy
for
the
flow,
brother
Undercover
in
je
hood
met
de
goons
a
bradda
Undercover
in
your
hood
with
the
goons,
brother
Lees
mijn
rider,
ik
wil
henny,
fuck
je
goose
a
bradda
Read
my
rider,
I
want
Hennessy,
fuck
your
Goose,
brother
Ze
willen
ontkennen,
nog
steeds
dat
deze
shit
overneemt
They
want
to
deny,
still,
that
this
shit
is
taking
over
Kijk
die
rapshit
brengt
me
money,
maar
we
trappen
nog
steeds
Look,
this
rap
shit
brings
me
money,
but
we're
still
trapping
Aan
het
trappen
in
die
waggie,
m'n
leven
is
net
een
feest
Trapping
in
that
car,
my
life
is
like
a
party
Draai
een
Franse
tip
assie,
we
skippen
nu
beter
haze,
ja
Roll
a
French
tip
joint,
we're
smoking
better
haze
now,
yeah
Ik
ben
op
saaf
a
mattie
wat
doe
jij,
nah
I'm
high
as
fuck
buddy
what
are
you
doing,
nah
Jij
hebt
niks
op
mij
You
got
nothing
on
me
Jij
hebt
niks
op
mij
You
got
nothing
on
me
Ride
or
we
die
Ride
or
we
die
Ik
ben
op
saaf
a
mattie
wat
doe
jij,
nah
I'm
high
as
fuck
buddy
what
are
you
doing,
nah
Jij
hebt
niks
op
mij
You
got
nothing
on
me
Jij
hebt
niks
op
mij
You
got
nothing
on
me
Ride
or
we
die
Ride
or
we
die
Mattie
luister,
een
jaar
geleden
Buddy
listen,
a
year
ago
Kon
ik
deze
torrie
niet
eens
voor
mij
zien
man
I
couldn't
even
imagine
this
story
for
myself,
man
Esko,
hij
zei
tegen
mij,
broer
broer
Esko,
he
told
me,
bro
bro
Jij
hebt
kanker
rare
bars
a
mattie
You
got
crazy
bars
buddy
Asjeblieft
tape
een
paar
pokoes
Please
record
a
few
tracks
Als
het
niks
is
dan
laten
we
het
gewoon
If
it's
nothing
then
we'll
just
Laat
het
mij
uitbrengen
Let
me
release
it
Ik
ben
net
met
Van
Klasse
begonnen
I
just
started
with
Van
Klasse
Dat
is
die
hele
start
man
That's
the
whole
start,
man
En
toen
waren
we
opeens
daar
a
mattie
And
then
suddenly
we
were
there,
buddy
Is
raar
man,
ik
kan
het
nog
steeds
niet
It's
weird
man,
I
still
can't
En
dat
is
die
hele
ding
man
broer
And
that's
the
whole
thing,
man,
bro
Ik
ben
nog
steeds
de
same
man
broer
I'm
still
the
same
man,
bro
Timmy
is
nog
steeds
met
mij
Timmy
is
still
with
me
Locos
is
nog
steeds
met
mij
Locos
is
still
with
me
Hij
is
weg
nu,
maar
hij
is
nog
steeds
met
mij
He's
gone
now,
but
he's
still
with
me
De
mannen
die
mij
hebben
leren
rappen,
westside
The
guys
who
taught
me
how
to
rap,
westside
Zacky,
nog
steeds
met
mij
Zacky,
still
with
me
Moeman,
deze
papi
man,
je
weet
zelf
broer
Moeman,
this
dad
man,
you
know
yourself
bro
Als
deze
papi
meegaat,
sowieso
een
feestje
broer
If
this
dad
comes
along,
it's
definitely
a
party,
bro
Deze
man
is
al
sinds,
deze
man
is
ietsjes
jonger
dan
mij
This
man
has
been
since,
this
man
is
a
little
younger
than
me
Maar
deze
man
is
altijd
al,
je
weet
toch
bij
ons
in
de
buurt
geweest
But
this
man
has
always
been,
you
know,
been
in
our
neighborhood
Als
die
man
langs
kwam,
altijd
al
gewoon
die
ding
man
When
that
guy
came
by,
it
was
always
just
that
thing,
man
En
nu
eis
van
deze
jongen,
hij
staat
gewoon
met
mij
op
stage
And
now
this
guy's
requirement,
he's
just
standing
on
stage
with
me
We
zijn
jongens
van,
van
de
straat
broer,
ratten
We
are
boys
from,
from
the
street
bro,
rats
En
opeens
doen
wij
dit
gewoon
broer
And
suddenly
we
just
do
this,
bro
Heel
Nederland
kijkt
naar
ons
en
dat
is
lauw
man
All
of
Holland
is
looking
at
us
and
that's
cool,
man
En
niet
alleen
die
straat
ding
zo,
maar
je
weet
wel
And
not
just
that
street
thing
like
that,
but
you
know
Ook
gewoon
rare
cijfers
halen
enzo
man
Also
just
get
crazy
numbers
and
stuff,
man
Het
doet
wel
iets
met
mij
It
does
something
to
me
Dus
sowieso
shout
out
naar
jullie
allemaal
So
shout
out
to
all
of
you
Dus
sowieso
de
grootste
shout
out
gaat
naar
m'n
family
man
So
the
biggest
shout
out
goes
to
my
family
man
Ik
hou
van
jullie
man
I
love
you
guys,
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.