José Alberto "El Canario" - Bailemos Otra Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Alberto "El Canario" - Bailemos Otra Vez




Bailemos Otra Vez
Давайте потанцуем ещё раз
Bailemos otra vez, que paren el reloj
Давайте потанцуем ещё раз, пусть остановят часы,
Amor están tocando nuestra última canción
Любовь моя, звучит наша последняя песня.
Que suban esa música, que bajen esa luz
Пусть сделают музыку громче, пусть приглушат свет,
Que todo lo que sienta sea y sólo
Чтобы всё, что я чувствую, было только тобой.
Bailemos otra vez, en el medio del rumor
Давайте потанцуем ещё раз, среди шума,
Igual que aquella noche que encontramos el amor
Как в ту ночь, когда мы нашли свою любовь.
Que no caiga una lágrima, que no suene una voz
Пусть не падает ни слезинки, пусть не звучит ни слова,
Que todo lo que sientas sea yo y sólo yo
Чтобы всё, что ты чувствуешь, было только мной.
Luego derrepente, al final amor
А потом вдруг, в конце, любовь моя,
No diremos nada ni siquiera un adiós
Мы не скажем ни слова, даже прощай.
Yo te miraré, me mirarás
Я посмотрю на тебя, ты посмотришь на меня,
Y entonces que se acabe el mundo
И пусть тогда рухнет мир.
Pero ahora, amor
Но сейчас, любовь моя,
Bailemos otra vez
Давай потанцуем ещё раз.
(Que paren el reloj
(Пусть остановят часы,
Que suban esa música
Пусть сделают музыку громче,
Que bajen esa luz
Пусть приглушат свет,
Que quiero bailar contigo)
Я хочу танцевать с тобой.)
Ven mi negra, de la vida
Иди ко мне, моя черноглазая,
Que quiero estar junto a ti
Я хочу быть рядом с тобой.
Remenea tu cintura
Покачай своими бедрами,
Bailando contigo, seré féliz
Танцуя с тобой, я буду счастлив.
(Que paren el reloj
(Пусть остановят часы,
Que suban esa música
Пусть сделают музыку громче,
Que bajen esa luz
Пусть приглушат свет,
Que quiero bailar contigo)
Я хочу танцевать с тобой.)
Que me suban el volumen
Пусть сделают звук погромче,
Que quiero escuchar bien alto
Я хочу хорошо слышать
Esa música bonita
Эту прекрасную музыку,
Que y yo estamos gozando
Которой мы с тобой наслаждаемся.
(Que paren el reloj
(Пусть остановят часы,
Que suban esa música
Пусть сделают музыку громче,
Que bajen esa luz
Пусть приглушат свет,
Que quiero bailar contigo)
Я хочу танцевать с тобой.)
Y bailando a media luz
И танцуя при приглушенном свете,
En el medio de la gente
Среди людей,
Voy a decirte al oído, mami
Я скажу тебе на ушко, детка,
Que me gustas locamente
Что ты мне безумно нравишься.
(Que paren el reloj
(Пусть остановят часы,
Que suban esa música
Пусть сделают музыку громче,
Que bajen esa luz
Пусть приглушат свет,
Que quiero bailar contigo)
Я хочу танцевать с тобой.)
A media luz, a media luz
При приглушенном свете, при приглушенном свете,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Suelta la cartera, mi amor te lo digo
Брось сумочку, любовь моя, говорю тебе,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Que suban la música, por favor
Пусть сделают музыку громче, пожалуйста,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Ven al medio del salón, aprétame con amor
Иди в центр зала, прижмись ко мне с любовью,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Y no me diga que no, para bailar este ritmo
И не говори мне "нет", чтобы танцевать этот ритм,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
No hagas caso de rumor
Не слушай сплетни,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Miren como bailan mis amigos
Посмотрите, как танцуют мои друзья,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
El canario cantando, y la gente gozando
Канарейка поёт, и люди веселятся,
Y mi orquesta tocando
И мой оркестр играет.
Que quiero, que quiero, que quiero
Что я хочу, что я хочу, что я хочу,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Con el pasito tun-tun, con el pasito tun-tun
С шагом тун-тун, с шагом тун-тун,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Es que la gente en las fiestas prefiere bailar
Ведь люди на вечеринках предпочитают танцевать
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Salsa, salsa, salsa, salsa conmigo
Сальсу, сальсу, сальсу, сальсу со мной,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Y un merengue para afincar
И меренге, чтобы зажечь,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Mi compadre yo si lo bailo encendido
Мой кум, я танцую его с огоньком,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Pa' Colombia entera
Для всей Колумбии,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Y también pa' Venezuela
И также для Венесуэлы,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
En Lima, Perú, Panamá, lo bailan encendido
В Лиме, Перу, Панаме, танцуют его с огоньком,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Y también pa' mi quisquella
И также для моей Доминиканской Республики,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
Puerto Rico no se queda
Пуэрто-Рико не отстает,
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)
(Que quiero bailar contigo)
хочу танцевать с тобой.)





Авторы: Rafael Perez Botija Garcia, Maria Enriqueta Ramos Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.