Текст и перевод песни José Alberto "El Canario" - Desesperado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve,
por
favor
como
estés
como
sea
que
a
nadie
le
importa
Вернись,
прошу,
какой
бы
ты
ни
была,
как
бы
ни
было,
никого
это
не
волнует
Aunque
te
hayas
manchado
de
todo
para
mí
eres
igual
Даже
если
ты
вся
запачкана,
для
меня
ты
всё
та
же
No
me
importa
lo
que
seas,
no
me
importa
si
has
cambiado
Мне
всё
равно,
кто
ты,
мне
всё
равно,
изменилась
ли
ты
No
me
importa
si
eres
otra,
no
me
importa
si
has
pecado
Мне
всё
равно,
стала
ли
ты
другой,
мне
всё
равно,
согрешила
ли
ты
Vuelve
te
lo
ruego
por
que
estoy...
Вернись,
умоляю
тебя,
потому
что
я...
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado
Готов
принять
всё,
что
угодно,
ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado,
sin
ganas
de
vivir
Ты
же
видишь,
что
без
тебя
я
конченый
человек,
без
желания
жить
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Мне
нужно
твое
горячее
тело
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
только
ты
мне
давала
Ten
piedad
de
mí
Смилуйся
надо
мной
Vuelve,
por
favor
como
estés
como
sea
que
a
nadie
le
importa
Вернись,
прошу,
какой
бы
ты
ни
была,
как
бы
ни
было,
никого
это
не
волнует
Aunque
te
hayas
manchado
de
todo
para
mí
eres
igual
Даже
если
ты
вся
запачкана,
для
меня
ты
всё
та
же
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Decidido
a
aceptar
lo
que
seas
tú
has
ganado
Готов
принять
тебя
любой,
ты
победила
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Como
un
loco
mamita
quiero
estar
a
tu
lado
Как
безумный,
малышка,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
No
me
importa
como
estén
que
lo
otro
ha
pasado
Мне
все
равно,
как
обстоят
дела,
что
прошлое
осталось
в
прошлом
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Yo
me
rindo
a
tus
brazos
quiéreme
solo
a
mi
Я
сдаюсь
в
твои
объятия,
люби
только
меня
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Ilusionado
y
sin
tu
amor
torturado
Полный
надежд
и
без
твоей
любви,
я
мучаюсь
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Quiero
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
твое
горячее
тело
было
рядом
со
мной
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Desesperado,
desesperado
Отчаявшийся,
отчаявшийся
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Ilusionado,
vivo
de
ti
enamorado
Полный
надежд,
живу
тобой,
влюбленный
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Que
fastidio
tan
grande
sin
ti
no
puedo
vivir
Какая
ужасная
скука,
без
тебя
я
не
могу
жить
Enamorado,
enamorado
de
ti
Влюбленный,
влюбленный
в
тебя
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Ven
te
lo
ruego
porque
estoy
Приди,
умоляю
тебя,
потому
что
я
Aunque
te
hayas
manchado
dime
que
eres
de
mi
Даже
если
ты
запачкалась,
скажи,
что
ты
моя
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
De
tu
cuerpo
caliente
estar
siempre
pegado
К
твоему
горячему
телу
всегда
быть
прижатым
No
importa
cariño
quiero
estar
a
tu
lado
Неважно,
дорогая,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(Desesperado)
(Отчаявшийся)
Desesperado,
enamorado
Отчаявшийся,
влюбленный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Botija Garcia Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.