Текст и перевод песни José Alberto "El Canario" - Juego De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juego De Amor
Game of Love
Instrumental
Instrumental
Mi
amor
es
contigo
como
una
carrera
My
love
with
you
is
like
a
race
Que
por
un
descuido
he
perdido
en
la
meta,
That
I
lost
at
the
finish
line
through
carelessness,
Mi
amor
es
contigo
como
morir
de
ansiedad
My
love
with
you
is
like
dying
of
anxiety
Porque
jugando
al
amor
siempre
llevas
la
de
ganar,
Because
when
we
play
at
love,
you
always
win,
Porque
en
tu
juego
de
amor
Because
in
your
game
of
love
Te
gano
una
y
pierdo
dos,
I
win
one
and
lose
two,
Y
aunque
no
quiera
seguir
And
even
though
I
don't
want
to
continue
Termino
siendo
retando
un
no
no,
I
end
up
being
challenged
by
a
no
no,
Y
me
vencen
tus
caricias
And
your
caresses
defeat
me
Cuando
te
hablo
entre
sonrisas,
When
I
talk
to
you
with
a
smile,
Nuevamente
me
declaro
un
perdedor...
Once
again,
I
declare
myself
a
loser...
Tu
amor
es
conmigo
un
cielo
oscuro
y
nublado
Your
love
with
me
is
a
dark
and
cloudy
sky
De
esos
que
anuncian
lluvia
y
te
deja
esperando,
Of
those
that
announce
rain
and
leave
you
waiting,
Y
cuando
cae
esa
lluvia
de
amor
no
se
que
hacer
And
when
that
rain
of
love
falls,
I
don't
know
what
to
do
Porque
tu
amor
es
un
juego
dificil
de
entender,
Because
your
love
is
a
difficult
game
to
understand,
Es
como
un
amor
de
novela
It's
like
a
love
from
a
novel
Mucha
pasion
total,
entrega
Lots
of
passion,
total
surrender,
En
un
capitulo
de
amor
que
te
emociona
In
a
chapter
of
love
that
excites
you
Y
que
termina
en
un
adios,
porque
And
that
ends
in
a
goodbye,
because
En
tu
juego
de
amor
In
your
game
of
love
Te
gano
una
y
pierdo
dos,
I
win
one
and
lose
two,
Y
aunque
no
quiera
seguir
And
even
though
I
don't
want
to
continue
Termino
siendo
retando
un
no
no,
I
end
up
being
challenged
by
a
no
no,
Y
me
vencen
tus
caricias
And
your
caresses
defeat
me
Cuando
te
hablo
entre
sonrisas,
When
I
talk
to
you
with
a
smile,
Nuevamente
me
declaro
un
perdedor
Once
again,
I
declare
myself
a
loser
Ala
la
la
la
me
declaro
un
perdedor...
Ala
la
la
la
I
declare
myself
a
loser...
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Que
no
puedo,
que
no
puedo
no
no!
I
can't,
I
can't,
no
no!
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Siempre
gano
una
y
pierdo
dos
I
always
win
one
and
lose
two
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Y
es
que
contigo
no
gano
mi
amor
And
it's
that
with
you
I
don't
win
my
love
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Porque
tu
me
tratas
como
un
domino
Because
you
treat
me
like
a
domino
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Y
me
vence
tu
sonrisa
And
your
smile
defeats
me
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Y
simpre
termino
perdedor
And
I
always
end
up
a
loser
Cachito...
ah
ah...
ahí
Cachito...
ah
ah...
there
Mueve,
mueve,
mueve...
Move,
move,
move...
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Este
juego
de
amor
que
confucion
This
game
of
love
that
confuses
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Como
una
bolita
se
esperó
Like
a
little
ball
that's
being
waited
for
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Mi
numero
no
salio
My
number
didn't
come
up
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Deja
el
juego
con
mi
corazon
Leave
the
game
with
my
heart
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Es
que
no
me
dejas
pensar
en
serio
It's
that
you
don't
let
me
think
seriously
(Que
no
puedo
con
tu
juego
de
amor)
(I
can't
handle
your
love
game)
Conmigo
tu
psicologia
no
va,
no
no!
With
me,
your
psychology
doesn't
work,
no
no!
Puro...
caché...
ah
ah!
Puro...
gotcha...
ah
ah!
No
quiero,
no
quiero,
no
quiero,
no
quiero
no
no!
I
don't
want
to,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
no
no!
(Tu
juego
de
amor)
(Your
love
game)
Tu
juego
de
amor,
tu
juego,
tu
juego
de
amor
Your
love
game,
your
game,
your
love
game
(Tu
juego
de
amor)
(Your
love
game)
Como
maquinita
me
tiene
loco
Like
a
little
machine,
you've
got
me
crazy
(Tu
juego
de
amor)
(Your
love
game)
Echa
pa'
ca,
vamo'
a
romper
ese
coco
Come
here,
let's
break
that
coconut
(Tu
juego
de
amor)
(Your
love
game)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.