Текст и перевод песни José Alberto "El Canario" - Nadie Se Compara Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Se Compara Contigo
Никто не сравнится с тобой
Que
buena
suerte
he
tenido
al
conocerte
Как
мне
повезло,
что
я
встретил
тебя,
Y
mas
aun
que
te
hallas
fiado
de
mi
И
еще
больше,
что
ты
доверилась
мне.
Te
jugaste
todo
a
nada
al
quererme
Ты
поставила
все
на
карту,
полюбив
меня,
Pero
te
juro
que
no
te
vas
a
arrepentir!!
Но
клянусь,
ты
не
пожалеешь!!
Y
no
te
miento
cuando
te
digo
que
te
amo
И
я
не
лгу,
когда
говорю,
что
люблю
тебя,
Que
yo
sin
ti
ya
no
podria
vivir.
Что
я
без
тебя
уже
не
смогу
жить.
Pongo
el
alma
y
la
vida
en
tus
manos
Я
вверяю
душу
и
жизнь
в
твои
руки,
Para
que
sepas
que
tu
eres
todo
para
mi!
Чтобы
ты
знала,
что
ты
для
меня
— всё!
Nada
se
compara
contigo
Ничто
не
сравнится
с
тобой,
Las
emociones
mas
profundas
y
tantas
ilusiones
juntas
Самые
глубокие
эмоции
и
столько
иллюзий
вместе
Solo
he
podido
descubrirlas
junto
a
ti
Я
смог
открыть
только
рядом
с
тобой.
Tu
me
facinas
y
es
la
tentacion
mas
exquisita!
Ты
очаровываешь
меня,
и
это
самое
изысканное
искушение!
Nada
se
compara
contigo
Ничто
не
сравнится
с
тобой,
No
tuve
amor
mas
impetuoso
ni
la
pasion
que
en
ti
derrocho
У
меня
не
было
более
пылкой
любви,
ни
такой
страсти,
какую
я
испытываю
к
тебе.
Y
aunque
paresca
fantasioso
es
así
И
пусть
это
кажется
фантастическим,
это
так.
De
lo
vivido
nada
se
compara
xontigo!!
Из
всего
пережитого
ничто
не
сравнится
с
тобой!!
Nada
se
compara
contigo
Ничто
не
сравнится
с
тобой,
Ni
las
estrellas
en
el
cielo
se
comparan
contigo.
Даже
звезды
на
небе
не
сравнятся
с
тобой.
Nada
se
compara
contigo
Ничто
не
сравнится
с
тобой,
La
buena
suerte
que
he
tenido
en
haberte
conocido.
Какая
удача,
что
я
встретил
тебя.
Nada
se
compara
contigo
Ничто
не
сравнится
с
тобой,
Ninguno
de
los
amores
que
he
tenido
me
han
dado
un
amor
tan
lindo!
Ни
одна
из
моих
прошлых
любовей
не
дарила
мне
такой
прекрасной
любви!
Nadie
como
tu,
Nadie
como
tu,
Nadie
nadie
como
tu.
Никто
как
ты,
Никто
как
ты,
Никто,
никто
как
ты.
Nadie
como
tu,
Никто
как
ты,
Tantas
lindas
emociones
que
he
vivido.
Столько
прекрасных
эмоций
я
пережил.
Nadie
como
tu,
Никто
как
ты,
Las
mas
profundas
que
he
tenido
contigo.
Самые
глубокие
из
них
я
испытал
с
тобой.
Nadie
como
tu,
Никто
как
ты,
Nada
en
el
mundo
se
compara
contigo.
Ничто
в
мире
не
сравнится
с
тобой.
Nadie
como
tu,
Никто
как
ты,
Nadie
como
tu,
Nadie
como
tu,
pero
Nadie
como
tu.
Никто
как
ты,
Никто
как
ты,
но
Никто
как
ты.
Nadie
como
tu,
Никто
как
ты,
Besame
querer
besame
adorar
besame
mimar!
Поцелуй
меня,
любимая,
поцелуй
меня,
обожай
меня,
поцелуй
меня,
балуй
меня!
Nadie
como
tu.
Никто
как
ты.
Mira
pero
nadie
nadie
nadie
como
tu!!
Смотри,
но
никто,
никто,
никто
как
ты!!
Los
amores
que
he
tenido
no
se
comparan
contigo!
Мои
прошлые
любви
не
сравнятся
с
тобой!
De
todos
los
amores
que
he
tenido
ninguno
me
ha
dado
un
cariño
tan
lindo!
Из
всех
моих
прошлых
любовей
ни
одна
не
дарила
мне
такой
прекрасной
ласки!
Los
amores
que
he
tenido
no
se
comparan
contigo!
Мои
прошлые
любви
не
сравнятся
с
тобой!
Te
lo
digo
de
corazon
tu
me
estimulas
tu
me
facinas
eres
tu
mi
medicina!
Говорю
тебе
от
всего
сердца,
ты
вдохновляешь
меня,
ты
очаровываешь
меня,
ты
— мое
лекарство!
Los
amores
que
he
tenido
no
se
comparan
contigo!
Мои
прошлые
любви
не
сравнятся
с
тобой!
De
todas
las
mujeres
que
he
tenido
ninguna
ha
logrado
lo
que
tu
has
conseguido
conmigo!
Из
всех
женщин,
что
у
меня
были,
ни
одна
не
добилась
того,
чего
добилась
ты
со
мной!
Sere
todo
tuyo
mi
amor
todo
tuyo!
(8)
Я
буду
весь
твой,
моя
любовь,
весь
твой!
(8)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres Modesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.