José Alfredo Jimenez, Ramón Vargas & Enrique Barrios - Serenata huasteca - перевод текста песни на немецкий

Serenata huasteca - José Alfredo Jiménez , Enrique Barrios , Ramón Vargas перевод на немецкий




Serenata huasteca
Huastekisches Ständchen
Canto al pie de tu ventana
Ich singe am Fuße deines Fensters,
Pa' que sepas que te quiero
Damit du weißt, dass ich dich liebe.
Tu a no me quieres nada
Du liebst mich überhaupt nicht,
Pero yo por ti me muero
Aber ich sterbe für dich.
Dicen que ando muy errado
Sie sagen, ich irre mich sehr,
Que despierte de mis sueños
Ich solle aus meinen Träumen erwachen,
Pero se han equivocado
Aber sie haben sich geirrt,
Porque yo he de ser tu dueño
Denn ich werde dein Herr sein.
Que voy a hacer
Was soll ich tun?
Si deverás te quiero
Ich liebe dich wirklich,
Ya te adoré
Ich habe dich schon angebetet,
Y olvidarte no puedo
Und ich kann dich nicht vergessen.
Dicen que pa' conseguirte
Sie sagen, um dich zu gewinnen,
Necesito una fortuna
Brauche ich ein Vermögen,
Que debo bajar del cielo
Ich müsse vom Himmel herunterholen
Las estrellas y la luna
Die Sterne und den Mond.
Yo no bajaré la luna
Ich werde weder den Mond herunterholen
Ni las estrellas tampoco
Noch die Sterne,
Y aunque no tengo fortuna
Und obwohl ich kein Vermögen habe,
Me querrás poquito a poco
Wirst du mich nach und nach lieben.
Que voy a hacer
Was soll ich tun?
Si deverás te quiero
Ich liebe dich wirklich,
Ya te adoré
Ich habe dich schon angebetet,
Y olvidarte no puedo
Und ich kann dich nicht vergessen.
Yo que hay muchas mujeres
Ich weiß, dass es viele Frauen gibt,
Y que sobra quien me quiera
Und dass es genug gibt, die mich lieben,
Pero ninguna me Importa
Aber keine interessiert mich,
Sólo pienso en ti morena
Ich denke nur an dich, meine Schöne.
Mi corazón te ha escogido
Mein Herz hat dich auserwählt,
Y llorar no quiero verlo
Und ich will es nicht weinen sehen,
Ya el pobre mucho ha sufrido
Der Arme hat schon viel gelitten,
Ahora tienes que quererlo
Jetzt musst du ihn lieben.
Que voy a hacer
Was soll ich tun?
Si deverás te quiero
Ich liebe dich wirklich,
Ya te adoré
Ich habe dich schon angebetet,
Y olvidarte no puedo
Und ich kann dich nicht vergessen.
Que voy a hacer
Was soll ich tun?
Si deverás te quiero
Ich liebe dich wirklich,
Ya te adoré
Ich habe dich schon angebetet,
Y olvidarte no puedo
Und ich kann dich nicht vergessen.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez

José Alfredo Jimenez, Ramón Vargas & Enrique Barrios - México Lindo
Альбом
México Lindo
дата релиза
05-11-1999



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.