Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias (Tres Corazónes)
Danke (Drei Herzen)
Cómo
puedo
pagar
Wie
kann
ich
es
vergelten
Que
me
quieran
a
mí
Dass
du
mich
liebst
Por
todas
mis
canciones
Für
all
meine
Lieder
Ya
me
puse
a
pensar
Ich
habe
darüber
nachgedacht
Y
no
alcanzo
a
cubrir
Und
ich
schaffe
es
nicht
Tan
lindas
intenciones
Solch
schöne
Absichten
zu
vergelten
He
ganado
dinero
Ich
habe
Geld
verdient
Para
comprar
un
mundo
Um
eine
Welt
zu
kaufen
Más
bonito
que
el
nuestro
Schöner
als
die
unsere
Pero
todo
lo
aviento
Doch
alles
werfe
ich
weg
Porque
quiero
morirme
Weil
ich
sterben
möchte
Como
muere
mi
pueblo
So
wie
mein
Volk
stirbt
Yo
no
quiero
saber
Ich
will
nicht
wissen
Que
se
siente
tener
Wie
es
sich
anfühlt
Millones
y
millones
Millionen
zu
besitzen
Si
tuviera
con
qué
Hätte
ich
das
nötige
Gut
Compraría
para
mí
Würde
ich
mir
kaufen
Otros
dos
corazones
Zwei
weitere
Herzen
Para
hacerlos
vibrar
Um
sie
schlagen
zu
lassen
Y
llenar
otra
vez
Und
erneut
zu
füllen
Sus
almas
de
ilusiones
Ihre
Seelen
mit
Träumen
Y
poderles
pagar
Und
um
es
dir
zu
vergelten
Que
me
quieran
a
mí
Dass
du
mich
liebst
Y
a
todas
mis
canciones
Und
all
meine
Lieder
Deveras,
muchas
gracias
Wirklich,
vielen
Dank
Por
haberme
aguantado
tanto
tiempo
Dass
du
mich
so
lange
ertragen
hast
Desde
1947
hasta
1972
Von
1947
bis
1972
Y
yo
siento
que
todavía
me
quieren
Und
ich
spüre,
du
liebst
mich
noch
immer
¿Saben
por
qué?
Weißt
du
warum?
Porque
yo
he
ganado
más
aplausos
que
dinero
Weil
ich
mehr
Applaus
als
Geld
gewann
El
dinero,
pues
no
sé
ni
por
dónde
lo
tiré
Das
Geld,
ich
weiß
nicht
wo
ich
es
verschwendete
Pero
sus
aplausos,
esos
los
traigo
aquí
adentro
Doch
deinen
Applaus,
den
trage
ich
hier
in
mir
Y
ya
no
me
los
quita
nadie
Und
niemand
nimmt
mit
ihn
jemals
Esos
se
van
conmigo
hasta
la
muerte
Er
geht
mit
mir
bis
in
den
Tod
Para
poderles
pagar
Um
es
dir
vergelten
zu
können
Que
me
quieran
a
mí
Dass
du
mich
liebst
Y
a
todas
mis
canciones
Und
all
meine
Lieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.