Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Mi Orgullo
Из-за моей гордости
¡Ay,
amor
mío!
Ах,
любовь
моя!
Destrozado
por
la
ausencia
Разбитый
твоим
отсутствием
Repitiendo
voy
tu
nombre
Твое
имя
повторяю
Y
llorando
triste
llorando
И
плачу
горько,
плачу
Yo
que
siempre
fui
tan
hombre
Я,
всегда
бывший
таким
мужественным
Abrazado
de
mi
orgullo
Обняв
свою
гордость
Nunca
más
podré
buscarte
Не
смогу
искать
тебя
больше
Aunque
es
mi
amor
todo
tuyo
Хоть
вся
любовь
моя
твоя
Desde
el
día
que
me
besaste
С
того
дня,
как
поцеловала
Y
yo
no
sé
pedir
perdón
Я
не
умею
просить
прощенья
Porque
nunca
he
perdonado
Ведь
никогда
не
прощал
я
Pero
me
voy
a
morir
Но
умру
непременно
Si
no
vuelves
a
mi
lado
Если
не
вернешься
к
сердцу
Vuelve
amor,
vuelve
Вернись,
любовь,
вернись
Estrellita
de
la
noche
Звездочка
ночная
Que
te
vas
con
la
mañana
Что
с
рассветом
исчезаешь
Si
sabes
cosas
de
amores
Коль
о
любви
ты
знаешь
Dale
luz
a
tu
ventana
Окно
свое
озари
Pa'
que
sepan
que
la
quiero
Чтоб
знали,
как
люблю
ее
Y
que
estoy
aquí
llorando
Что
здесь
стою
рыдая
Y
que
mi
alma
triste
y
rebelde
Что
душа,
мятежная,
скорбя
Todavía
la
está
esperando
Все
ждет
ее,
тоскуя
Y
yo
no
sé
pedir
perdón
Я
не
умею
просить
прощенья
Porque
nunca
he
perdonado
Ведь
никогда
не
прощал
я
Pero
me
voy
a
morir
Но
умру
непременно
Si
no
vuelves
a
mi
lado
Если
не
вернешься
к
сердцу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.