Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino Viejo
Старая Дорога
Déjame
vivir
tranquilo
Дай
мне
жить
спокойно
Déjame
vivir
en
paz
Дай
мне
жить
в
покое
Tú,
si
ya
de
mi
te
haz
ido
Ты,
что
ушла
от
меня
No
debes
volver
jamás
Не
смей
возвращаться
больше
Déjame
sufrir
mi
pena
Дай
мне
страдать
в
печали
Sin
que
tú
me
oigas
llorar
Без
твоих
слез
укоризны
Sé,
siquiera
una
vez,
buena
Хоть
раз
будь
доброй,
прошу
Déjame
solo
en
mi
mal
Оставь
меня
с
моей
болью
Camino
viejo
Старая
дорога
De
donde
nunca
debí
salir
Откуда
мне
не
следовало
уходить
Y
habrás
sabido
por
todo
el
mundo
И
весь
мир
уже
узнает
Qué
fue
de
mí
Что
стало
со
мной
Acabaron
con
mi
vida
Растерзали
мою
жизнь
Entre
la
gloria
y
tu
amor
Между
славой
и
твоей
любовью
Ya
ves
que
se
pierde
todo
Видишь,
как
всё
рушится
Por
un
capricho
del
corazón
Из-за
прихоти
сердца
Si
alguien
escribió
la
historia
Если
кто-то
напишет
историю
De
tu
amor
y
de
mi
amor
О
твоей
и
моей
любви
Ha
de
hablar
de
tu
victoria
В
ней
будет
твоя
победа
Y
ha
de
hablar
de
tu
traición
И
твое
предательство
Ha
de
decir
que
eres
linda
Скажут,
что
ты
прекрасна
Y
ha
de
decir
que
eres
cruel
Скажут,
что
ты
жестока
Ha
de
hablar
de
tu
veneno
Вспомнят
твой
яд
Y
ha
de
hablar
de
mi
querer
И
мою
любовь
Camino
viejo
Старая
дорога
De
donde
nunca
debí
salir
Откуда
мне
не
следовало
уходить
Y
habrás
sabido
por
todo
el
mundo
И
весь
мир
уже
узнает
Qué
fue
de
mí
Что
стало
со
мной
Acabaron
con
mi
vida
Растерзали
мою
жизнь
Entre
la
gloria
y
tu
amor
Между
славой
и
твоей
любовью
Ya
ves
que
se
pierde
todo
Видишь,
как
всё
рушится
Por
un
capricho
del
corazón
Из-за
прихоти
сердца
Camino
viejo
Старая
дорога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.