Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Adiós a Pedro Infante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós a Pedro Infante
Farewell to Pedro Infante
Nuevamente,
se
ha
enlutado
el
firmamento
Once
again,
the
firmament
has
been
draped
in
mourning
Se
extremece
todo
el
pueblo
emocionado
The
entire
town
is
shuddering
with
emotion
Ya
han
llorado
las
estrellas
en
silencio
The
stars
have
already
silently
wept
Por
la
voz
que
para
siempre
se
ha
apagado
Over
the
voice
that
has
been
forever
extinguished
Su
humildad
y
su
modestia
no
restaron
His
humility
and
modesty
did
not
diminish
Los
aplausoso
que
le
dio,
México
entero
The
applause
that
was
given
to
him
by
all
of
Mexico
Muy
abierto
el
corazón,
se
lo
entregaron
Their
hearts
wide
open,
they
gave
it
to
him
Al
amigo
más
humilde
y
más
sincero
To
the
most
humble
and
sincere
friend
Adiós,
adiós,
adiós
mi
Pedro
Infante
Farewell,
farewell,
farewell,
my
Pedro
Infante
Ya
estaremos
contigo
más
adelante
We
will
be
with
you
soon
enough
Que
estos
versos
te
lleguen
allá
en
la
gloria
May
these
verses
reach
you
up
there
in
glory
Tu
pueblo
llora
y
canta
a
tu
memoria
Your
people
weep
and
sing
in
your
memory
Ni
el
dinero
ni
la
fama
le
importaban
Neither
money
nor
fame
mattered
to
him
A
su
noble
corazón
de
mexicano
To
his
noble
Mexican
heart
La
modestia
y
sencillez
siempre
encontraban
Modesty
and
simplicity
always
found
Los
que
fueron
a
esterchar
su
franca
su
mano
Those
who
went
to
shake
his
frank
hand
Fue
su
cuna,
Sinaloa,
tierra
amada
Sinaloa,
beloved
land,
was
his
cradle
De
la
fama,
fue
llegando
hasta
la
meta
Of
fame,
he
arrived
at
the
finish
line
Mas
no
supo
que
la
muerte
lo
acechaba
But
he
did
not
know
that
death
was
stalking
him
Escondida
allá
en
la
tierra
yucateca
Hidden
away
in
the
Yucatan
land
Adiós,
adiós,
adiós,
mi
Pedro
Infante
Farewell,
farewell,
farewell,
my
Pedro
Infante
Ya
estaremos
contigo
más
adelante
We
will
be
with
you
soon
enough
Que
estos
versos
te
lleguen
allá
en
la
gloria
May
these
verses
reach
you
up
there
in
glory
Tu
pueblo
llora
y
canta
a
tu
memoria
Your
people
weep
and
sing
in
your
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Alfredo Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.