José Alfredo Jiménez - Camino Viejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Camino Viejo




Camino Viejo
Camino Viejo
Déjame vivir tranquilo
Let me live in peace
Déjame vivir en paz
Let me live in tranquility
si ya de te has ido
You've already left me
No debes volver jamás
You should never come back
Déjame sufrir mi pena
Let me suffer my pain
Sin que me oigas llorar
Without you hearing me weep
siquiera una vez buena
Be good to me, just this once
Déjame solo en mi paz
Leave me alone, in my peace
Camino vejo
Old path
De donde nunca
From where I should have never
Debí salir
Left
Ya habrá sabido, por todo el mundo, qué fue de
Everyone knows what happened to me by now
Acabaron con mi vida
They ended my life
Entre la gloria y tu amor
Between fame and your love
Ya ves que se pierde todo
Now you see that everything can be lost
Por un capricho del corazón
For a whim of the heart
Si alguien escribió la historia
If someone wrote the story
De tu amor y de mi amor
Of your love and my love
Ha de hablar de tu victoria
It would have to speak of your triumph
Y ha de hablar de tu traición
And of your betrayal
Ha de decir que eres linda
It would have to say that you're beautiful
Y ha de decir que eres cruel
And that you're cruel
Ha de hablar de tu veneno
It would have to mention your poison
Y ha de hablar de mi querer
And my love
Camino vejo
Old path
De donde nunca
From where I should have never
Debí salir
Left
Ya habrá sabido por todo el mundo qué fue de
Everyone knows what happened to me by now
Acabaron con mi vida
They ended my life
Entre la gloria y tu amor
Between fame and your love
Ya ves que se pierde todo
Now you see that everything can be lost
Por un capricho del corazón
For a whim of the heart
Camino viejo, de mis amores
Old path, of my love





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.