Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Cariño del Cariño
Cariño del Cariño
Darling of My Darling
Adoración,
mi
vida,
My
adoration,
my
life,
Te
fui
queriendo
con
toda
el
alma,
I
fell
in
love
with
you
with
all
my
soul,
Muchacha
consentida,
Spoiled
girl,
Tú
eres
la
causa
de
que
yo
valga.
You
are
the
reason
I
am
worth
anything.
Cuando
me
estás
besando,
When
you
are
kissing
me,
Me
vuelves
otro
con
tu
cariño,
You
turn
me
into
someone
else
with
your
love,
Pero
cuando
me
dejas,
But
when
you
leave
me,
Como
si
fuera
niño.
As
if
I
were
a
child.
Cuando
en
tus
ojos
verdes,
When
I
am
looking
into
your
green
eyes,
Me
estoy
mirando,
I
see
myself,
Me
vuelvo
loco,
I
go
crazy,
Y
me
voy
enredando
entre
tu
pelo
negro,
And
I
get
tangled
in
your
black
hair,
Poquito
a
poco.
Little
by
little.
Adoración
mi
vida,
My
adoration,
my
life,
Muchacha
consentida,
Spoiled
girl,
Cariño
del
cariño,
Darling
of
my
darling,
Desde
que
tú
me
quieres,
Since
you
love
me,
Se
me
llenó
de
rosas,
My
deserted
road
Mi
desierto
camino.
Has
been
filled
with
roses.
Cuando
en
tus
ojos
verdes,
When
I
am
looking
into
your
green
eyes,
Me
estoy
mirando,
I
see
myself,
Me
vuelvo
loco,
I
go
crazy,
Y
me
voy
enredando
entre
tu
pelo
negro,
And
I
get
tangled
in
your
black
hair,
Poquito
a
poco.
Little
by
little.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.