Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Cuando los Años Pasen
Cuando los Años Pasen
When the Years Pass By
Yo
sé
que
nunca,
nunca
vivirás
la
vida
como
yo
quisiera
I
know
that
you
will
never,
ever
live
life
the
way
I
would
like
you
to
Yo
sé
no
eres
mala,
pero
no
te
importa
lo
que
yo
te
quiera
I
know
you
are
not
bad,
but
you
do
not
care
what
I
love
you
for
Es
triste
despedirse
cuando
se
ha
querido
corazón
a
corazón
It's
sad
to
say
goodbye
when
you
have
loved
each
other
with
all
your
heart
Pero
el
amor
se
acaba,
aunque
se
quiera
mucho
But
love
ends,
even
if
you
love
each
other
very
much
Y
desgraciadamente,
tu
maldito
orgullo,
destrozó
mi
amor
And
unfortunately,
your
damn
pride
destroyed
my
love
Cuando
los
años
pasen
y
mi
dolor
se
acabe
When
the
years
pass
by
and
my
pain
is
gone
Te
juro
por
mi
madre,
que
con
mucho
gusto,
te
recordaré
I
swear
to
you
by
my
mother,
that
I
will
remember
you
with
great
pleasure
Por
los
momentos
grandes,
que
sin
querer
me
diste
For
the
great
moments,
that
you
gave
me
without
wanting
to
Ya
pasará
la
vida,
pero
yo
mi
vida,
no
te
olvidaré
Life
will
pass
by,
but
I
will
not
forget
you,
my
life
Cuando
los
años
pasen
y
sin
querer
te
encuentre
When
the
years
pass
by
and
I
find
you
without
wanting
to
No
vayas
a
mirarme
con
el
odio
infame
de
la
desesperación
Do
not
look
at
me
with
the
infamous
hatred
of
despair
Porque
que
el
amor
de
mi
alma
se
lo
entregué
a
tus
ojos
Because
I
gave
the
love
of
my
soul
to
your
eyes
Y
aunque
quisiera
odiarte,
seguirás
viviendo
en
mi
corazón
And
even
if
I
wanted
to
hate
you,
you
will
continue
to
live
in
my
heart
Cuando
los
años
pasen
y
mi
dolor
se
acabé
When
the
years
pass
by
and
my
pain
is
gone
Te
juro
por
mi
madre,
que
con
mucho
gusto
te
recordaré
I
swear
to
you
by
my
mother,
that
I
will
remember
you
with
great
pleasure
Por
los
momentos
grandes,
que
sin
querer
me
diste
For
the
great
moments,
that
you
gave
me
without
wanting
to
Ya
pasará
la
vida,
pero
yo
mi
vida,
no
te
olvidaré
Life
will
pass
by,
but
I
will
not
forget
you,
my
life
Cuando
los
años
pasen
y
sin
querer
te
encuentre
When
the
years
pass
by
and
I
find
you
without
wanting
to
No
vayas
a
mirarme
con
el
odio
infame
de
la
desesperación
Do
not
look
at
me
with
the
infamous
hatred
of
despair
Porque
que
el
amor
de
mi
alma,
se
lo
entregué
a
tus
ojos
Because
I
gave
the
love
of
my
soul
to
your
eyes
Y
aunque
quisiera
odiarte,
seguirás
viviendo
en
mi
corazón
And
even
if
I
wanted
to
hate
you,
you
will
continue
to
live
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.