José Alfredo Jiménez - El Perro Negro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - El Perro Negro




El Perro Negro
Чёрная собака
Al otro lado del puente
На другом конце моста
De La Piedad, Michoacán
У подножья Мичоакана
Vivía Gilberto, el valiente
Жил отважный Хильберто,
Nacido en Apatzingán
Рождённый в Апатсингане
Siempre con un perro negro
Всегда со своим чёрным псом,
Que era su noble guardián
Его благородным стражем
Quería vivir con la Lupe
Он мечтал о жизни с Лупе,
La novia de don Julián
Подружкой дона Хулиана,
Hombre de muncho dinero
Богатого и влиятельного,
Acostumbrado a mandar
Привыкшего повелевать
Él ya sabía de Gilberto
Он знал о Хильберто,
Y lo pensaba matar
И задумал его убить
Un día que no estaba el perro
В отсутствие собаки,
Llegó buscando al rival
Он пришёл отыскать соперника
Gilberto estaba dormido
Хильберто крепко спал,
Ya no volvió a despertar
И больше не проснулся
En eso se oyó un aullido
Раздался вой,
Cuentan de un perro del mal
Говорят, это был пёс преисподней
Era el negro, embravecido
Это был чёрный пёс, охваченный яростью,
Que dio muerte a don Julián
Он убил дона Хулиана
Allí quedaron los cuerpos
Там остались их тела,
Lupita, no fue a llorar
Лупита не пришла плакать
Cortó las flores más lindas
Она срезала самые красивые цветы
Como pa′ hacer un altar
Чтобы сделать алтарь
Y las llevó hasta una tumba
И отнесла их к могиле
Del panteón municipal
На муниципальном кладбище
Allí estaba echado un perro
Там лежал пёс,
Sin comer y sin dormir
Не евший и не спавший
Quería mirar a su dueño
Он хотел увидеть своего хозяина,
No le importaba vivir
И ему не было дела до жизни
Así murió el perro negro
Так умер чёрный пёс,
Aquel enorme guardián
Тот могучий страж,
Que quiso muncho a Gilberto
Так сильно любивший Хильберто,
Y dio muerte a don Julián
И убивший дона Хулиана





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.