José Alfredo Jiménez - El Último Beso - перевод текста песни на английский

El Último Beso - José Alfredo Jiménezперевод на английский




El Último Beso
The Last Kiss
¿Quién te ha querido en la vida más que mi pecho?
Who's cherished you more than my embrace?
¿Quién te siguió por el mundo más que tu sombra?
Who's followed you throughout the world more than your shadow?
¿Quién aguantó tanto insulto y tanto desprecio?
Who's endured such insult and contempt?
Yo que llevaba en el alma calor de sobra
I was the one who carried in my soul surplus warmth
que te sigo queriendo más que cualquiera
I know that I still love you more than anyone
que hasta el último beso voy a llorarle
I know that I'll cry until the very last kiss
Pero no voy a pasarme la vida entera
But I'm not going to spend my entire life
Arrodillado a tus plantas como un cobarde
Kneeling at your feet like a coward
Si has decidido dejarme no te lo impido
If you've decided to leave me, I won't stop you
Yo ya sabía que mi muerte no era en tus brazos
I already knew that my end wasn't in your arms
Yo la tristeza más grande ya la he sentido
I've already felt the most profound sadness
que no sabes de penas te harán pedazos
You who know nothing of sorrow, it will tear you apart
¿Quién va a quererte en la vida más que mi pecho?
Who will cherish you more than my embrace?
¿Quién va a seguirte en el mundo más que tu sombra?
Who will follow you throughout the world more than your shadow?
Para aguantar tus insultos y tus desprecios
To withstand your insults and your contempt
Hay que llevar en el alma calor de sobra
One must carry in one's soul surplus warmth





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.