Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Ella - Remastered
Me
cansé
de
rogarle
Я
устал
умолять
его.
Me
cansé
de
decirle
Я
устал
говорить
ему.
Que
yo,
sin
ella,
de
pena
muero
Что
я,
без
нее,
от
горя
умираю.
Ya
no
quiso
escucharme
Он
больше
не
хотел
меня
слушать.
Si
sus
labios
se
abrieron
Если
его
губы
раскрылись,
Fue
pa'
decirme:
"ya
no
te
quiero"
Это
был
па
' сказать
мне:"
я
больше
не
люблю
тебя"
Yo
sentí
que
mi
vida
Я
чувствовал,
что
моя
жизнь
Se
perdía
en
un
abismo
Он
терялся
в
бездне.
Profundo
y
negro
como
mi
suerte
Глубокий
и
черный,
как
моя
удача.
Quise
hallar
el
olvido
al
estilo
Jalisco
Я
хотел
найти
забвение
в
стиле
Халиско.
Pero
aquellos
mariachis
Но
те,
кто
Y
aquel
tequila,
me
hicieron
llorar
И
эта
текила,
они
заставили
меня
плакать.
Qué
lindo
es
lo
bonito,
verdad
de
Dios
que
sí
Как
мило,
как
красиво,
правда
Бога,
что
да
Me
cansé
de
rogarle
Я
устал
умолять
его.
Con
el
llanto
en
los
ojos
С
плачем
в
глазах.
Alcé
mi
copa
y
brindé
con
ella
Я
поднял
свой
бокал
и
выпил
с
ним.
No
podía
despreciarme
Я
не
мог
презирать
себя.
Era
el
último
brindis
Это
был
последний
тост.
De
un
bohemio
con
una
reina
Богема
с
королевой
Los
mariachis
callaron
Мариачи
замолчали.
De
mi
mano
sin
fuerza
Из
моей
руки
без
силы.
Cayó
mi
copa
sin
darme
cuenta
Он
уронил
мой
бокал,
не
осознавая
этого.
Ella
quiso
quedarse
Она
хотела
остаться.
Cuando
vio
mi
tristeza
Когда
он
увидел
мою
печаль,
Pero
ya
estaba
escrito
Но
это
уже
было
написано.
Que
aquella
noche
perdiera
su
amor
Что
в
ту
ночь
он
потерял
свою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.