José Alfredo Jiménez - En el útimo trago - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - En el útimo trago




Tómate esta botella conmigo
Выпей эту бутылку со мной.
Y en el último trago nos vamos
И в последний глоток мы уходим.
Quiero ver a que sabe tu olvido
Я хочу увидеть, кто знает твое забвение.
Sin poner en mis ojos tus manos
Не положив на мои глаза свои руки,
Esta noche no voy a rogarte
Сегодня я не буду умолять тебя.
ésta noche te vas de a deveras
сегодня вечером ты уезжаешь из девераса.
Que difícil tener que dejarte
Как трудно бросить тебя.
Sin que sienta que ya no me quieras
Не чувствуя, что ты больше не любишь меня.
Nada me han enseñado los años
Ничто не научило меня годами.
Siempre caigo en los mismos errores
Я всегда попадаю в одни и те же ошибки.
Otra vez a brindar con extraños
Снова тост с незнакомцами
Y a llorar por los mismos dolores
И плакать о тех же болях,
Tomate esta botella conmigo
Возьми эту бутылку со мной.
Y en el ultimo trago, me besas
И в последний раз ты целуешь меня.
Esperamos que no haya testigos
Мы надеемся, что свидетелей не будет
Por si acaso te diera vergüenza
На случай, если тебе будет стыдно.
Si algún día sin querer tropezamos
Если когда-нибудь мы случайно споткнемся.
No te agaches ni mi hables de frente
Не наклоняйся и не говори мне в лоб.
Simplemente la mano nos damos
Мы просто даем друг другу руку.
Y despues que murmure la gente
И после того, как люди бормочут
Nada me han enseñado los años
Ничто не научило меня годами.
Siempre caigo en los mismos errores
Я всегда попадаю в одни и те же ошибки.
Otra vez abrindar con extraños
Снова абриндар с незнакомцами
Y a llorar por los mismos dolores
И плакать о тех же болях,
Tómate esta botella conmigo
Выпей эту бутылку со мной.
Y en el ulimo trago nos vamos...
И в улимо мы уезжаем...





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.