José Alfredo Jiménez - La Noches de Mi Mal - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - La Noches de Mi Mal - Remastered




"No quiero ni volver a oír tu nombre
больше не хочу слышать твое имя.
No quiero ni saber a dónde vas"
Я даже не хочу знать, куда ты идешь."
Así me lo dijiste aquella noche
Так ты сказал мне в ту ночь.
Aquella negra noche de mi mal
В ту черную ночь моего зла,
Si yo te hubiera dicho: "no te vayas"
Если бы я сказал тебе: "не уходи."
Qué triste me esperaba el porvenir
Как грустно ожидало меня будущее.
Si yo te hubiera dicho: "no me dejes"
Если бы я сказал тебе: "не оставляй меня."
Mi propio corazón se iba a reír
Мое собственное сердце должно было смеяться.
Por eso fue que me viste tan tranquilo
Вот почему ты видел меня таким спокойным.
Caminar serenamente bajo un cielo más que azul
Безмятежно ходить под более чем голубым небом
Después ya ves, me aguanté hasta donde pude
Потом, видишь ли, я держался, насколько мог.
Y acabé llorando a mares donde no me vieras
И в конце концов я плакал в море, где ты не видел меня.
Si yo te hubiera dicho: "no te vayas"
Если бы я сказал тебе: "не уходи."
Qué triste me esperaba el porvenir
Как грустно ожидало меня будущее.
Si yo te hubiera dicho: "no me dejes"
Если бы я сказал тебе: "не оставляй меня."
Mi propio corazón se iba a reír
Мое собственное сердце должно было смеяться.
Por eso fue que me viste tan tranquilo
Вот почему ты видел меня таким спокойным.
Caminar serenamente bajo un cielo más que azul
Безмятежно ходить под более чем голубым небом
Después ya ves, me aguanté hasta donde pude
Потом, видишь ли, я держался, насколько мог.
Y acabé llorando a mares donde no me vieras
И в конце концов я плакал в море, где ты не видел меня.
Si yo te hubiera dicho: "no te vayas"
Если бы я сказал тебе: "не уходи."
Qué triste me esperaba el porvenir
Как грустно ожидало меня будущее.
Si yo te hubiera dicho: "no me dejes"
Если бы я сказал тебе: "не оставляй меня."
Mi propio corazón se iba a reír
Мое собственное сердце должно было смеяться.





José Alfredo Jiménez - Aires de México (Remastered)
Альбом
Aires de México (Remastered)
дата релиза
20-08-2018

1 Que Se Me Acabe la Vida - Remastered
2 Un Mundo Raro - Remastered
3 La Que Se Fue - Remastered
4 Tu Recuerdo y Yo - Remastered
5 Ni el Dinero Ni Nadie - Remastered
6 En el Último Trago - Remastered
7 Serenata Sin Luna - Remastered
8 Las Ciudades - Remastered
9 Llegó Borracho el Borracho - Remastered
10 Qué Bonito Amor - Remastered
11 María la Bandida - Remastered
12 Tú y las Nubes - Remastered
13 El Rey - Remastered
14 La Retirada - Remastered
15 Guitarras a Medianoche - Remastered
16 ¿Por Qué Volvista a Mí? - Remastered
17 La Noches de Mi Mal - Remastered
18 Yo - Remastered
19 Paloma Querida - Remastered
20 Cuatro Caminos - Remastered
21 Canta, Canta, Canta - Remastered
22 Te Solté la Rienda - Remastered
23 Llegando a Ti - Remastered
24 No Me Amenaces - Remastered
25 Deja Que Salga la Luna - Remastered
26 Camino de Guanajuato - Remastered
27 El Caballo Blanco - Remastered
28 Que Te Vaya Bonito - Remastered
29 El Peor de los Caminos - Remastered
30 Vámonos - Remastered
31 Ella - Remastered
32 Alma de Acero - Remastered
33 La Enorme Distancia - Remastered
34 Sonaron Cuatro Balazos - Remastered
35 Para Morir Iguales - Remastered
36 El Jinete - Remastered
37 Cuando Vivas Conmigo - Remastered
38 Serenata Huasteca - Remastered
39 Amarga Navidad - Remastered
40 Viva Chihuahua - Remastered
41 Corrido de Mazatlán - Remastered
42 Corazón, Corazón - Remastered
43 Los Dos Generales - Remastered
44 Amanecí en Tus Brazos - Remastered
45 Pa' Todo el Año - Remastered
46 La Mano de Dios - Remastered
47 El Camino de la Noche - Remastered
48 La Media Vuelta - Remastered
49 Si Nos Dejan - Remastered
50 Muy Despacito - Remastered

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.