Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Pobrecita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
te
importa
que
yo
ande
con
otra
Какое
тебе
дело,
что
я
с
другой,
Y
viva
mi
vida
muy
lejos
de
ti
И
живу
свою
жизнь
вдали
от
тебя?
Ya
olvidaste
que
un
día
por
tu
madre
Ты
забыла,
что
однажды,
именем
твоей
матери,
Juraste
que
nunca
serías
para
mí
Ты
клялась,
что
никогда
не
будешь
моей.
Yo
recuerdo
tus
crueles
palabras
Я
помню
твои
жестокие
слова,
Y
siento
en
el
alma
tristeza
y
rencor
И
чувствую
в
душе
печаль
и
обиду.
Yo
recuero
los
peores
insultos
Я
помню
худшие
оскорбления,
Que
tú
me
gritaste
por
darte
mi
amor
Которые
ты
кричала
мне
за
мою
любовь.
Pobrecita
de
ti
Бедняжка
ты,
Cuánto
irás
a
sufrir
por
tu
imbécil
orgullo
Как
же
ты
будешь
страдать
из-за
своей
глупой
гордости.
Pobrecita
de
ti
Бедняжка
ты,
Cómo
vas
vivir
despreciando
lo
tuyo
Как
ты
будешь
жить,
презирая
то,
что
твоё.
Pobrecita,
te
sientes
princesa
Бедняжка,
ты
возомнила
себя
принцессой,
Sin
cara
bonita,
sin
gloria
ni
honor
Без
красивого
лица,
без
славы
и
чести.
Pobrecita,
te
espera
la
vida
Бедняжка,
тебя
ждет
жизнь,
Te
espera
un
mañana
de
llanto
y
dolor
Тебя
ждет
завтрашний
день,
полный
слез
и
боли.
Pobrecita
mujer
Бедная
женщина,
Pero
yo
te
lo
dije
Но
я
же
тебе
говорил.
Pobrecita
de
ti
Бедняжка
ты,
Cuánto
irás
a
sufrir
por
tu
imbécil
orgullo
Как
же
ты
будешь
страдать
из-за
своей
глупой
гордости.
Pobrecita
de
ti
Бедняжка
ты,
Cómo
vas
vivir
despreciando
lo
tuyo
Как
ты
будешь
жить,
презирая
то,
что
твоё.
Pobrecita,
te
sientes
princesa
Бедняжка,
ты
возомнила
себя
принцессой,
Sin
cara
bonita,
sin
gloria
ni
honor
Без
красивого
лица,
без
славы
и
чести.
Pobrecita,
te
espera
la
vida
Бедняжка,
тебя
ждет
жизнь,
Te
espera
un
mañana
de
llanto
y
dolor
Тебя
ждет
завтрашний
день,
полный
слез
и
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.