Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Pobrecita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
te
importa
que
yo
ande
con
otra
Какое
тебе
дело,
что
я
иду
с
другой.
Y
viva
mi
vida
muy
lejos
de
ti
И
я
живу
своей
жизнью
далеко
от
тебя.
Ya
olvidaste
que
un
día
por
tu
madre
Ты
уже
забыл,
что
однажды
из-за
твоей
матери
Juraste
que
nunca
serías
para
mí
Ты
поклялся,
что
никогда
не
будешь
для
меня.
Yo
recuerdo
tus
crueles
palabras
Я
помню
твои
жестокие
слова.
Y
siento
en
el
alma
tristeza
y
rencor
И
я
чувствую
в
душе
печаль
и
обиду.
Yo
recuero
los
peores
insultos
Я
вспоминаю
худшие
оскорбления,
Que
tú
me
gritaste
por
darte
mi
amor
Что
ты
кричал
на
меня
за
то,
что
я
дал
тебе
свою
любовь.
Pobrecita
de
ti
Бедняжка.
Cuánto
irás
a
sufrir
por
tu
imbécil
orgullo
Сколько
ты
будешь
страдать
из-за
своей
идиотской
гордости,
Pobrecita
de
ti
Бедняжка.
Cómo
vas
vivir
despreciando
lo
tuyo
Как
ты
будешь
жить,
презирая
свое
Pobrecita,
te
sientes
princesa
Бедняжка,
ты
чувствуешь
себя
принцессой.
Sin
cara
bonita,
sin
gloria
ni
honor
Ни
красивого
лица,
ни
славы,
ни
чести.
Pobrecita,
te
espera
la
vida
Бедняжка,
тебя
ждет
жизнь.
Te
espera
un
mañana
de
llanto
y
dolor
Завтра
тебя
ждет
плач
и
боль.
Pobrecita
mujer
Бедная
женщина.
Pero
yo
te
lo
dije
Но
я
сказал
тебе.
Pobrecita
de
ti
Бедняжка.
Cuánto
irás
a
sufrir
por
tu
imbécil
orgullo
Сколько
ты
будешь
страдать
из-за
своей
идиотской
гордости,
Pobrecita
de
ti
Бедняжка.
Cómo
vas
vivir
despreciando
lo
tuyo
Как
ты
будешь
жить,
презирая
свое
Pobrecita,
te
sientes
princesa
Бедняжка,
ты
чувствуешь
себя
принцессой.
Sin
cara
bonita,
sin
gloria
ni
honor
Ни
красивого
лица,
ни
славы,
ни
чести.
Pobrecita,
te
espera
la
vida
Бедняжка,
тебя
ждет
жизнь.
Te
espera
un
mañana
de
llanto
y
dolor
Завтра
тебя
ждет
плач
и
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.