Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Que Te Vaya Bonito - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bonito - Remastered
Que Te Vaya Bonito - Remastered
Ojalá
que
te
vaya
bonito
I
hope
that
all
goes
well
for
you
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
I
hope
that
your
sorrows
end
Que
te
digan
que
yo
ya
no
existo
That
they
tell
you
that
I
no
longer
exist
Y
conozcas
personas
más
buenas
And
you
meet
better
people
Que
te
den
lo
que
no
pude
darte
Who
can
give
you
what
I
couldn't
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Although
I
gave
you
everything
Nunca
más
volveré
a
molestarte
I
will
never
bother
you
again
Te
adoré,
te
perdí,
ya
ni
modo
I
adored
you,
I
lost
you,
c'est
la
vie
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
So
many
things
were
left
behind
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Even
deep
within
my
soul
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
So
many
lights
you
left
on
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
I
don't
know
how
I'm
going
to
turn
them
off
Amor,
que
te
vaya
bonito,
amor
Darling,
may
all
go
well
for
you,
darling
Ojalá
que
mi
amor
no
te
duela
I
hope
that
my
love
doesn't
hurt
you
Y
te
olvides
de
mí
para
siempre
And
you
forget
about
me
forever
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
May
your
veins
fill
with
blood
Y
te
vista
la
vida
de
suerte
And
may
life
clothe
you
in
luck
Yo
no
sé
si
tu
ausencia
me
mate
I
don't
know
if
your
absence
will
kill
me
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Although
my
chest
is
made
of
steel
Pero
nadie
me
llame
cobarde
But
let
no
one
call
me
a
coward
Sin
saber
hasta
dónde
la
quiero
Without
knowing
how
much
I
love
her
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
So
many
things
were
left
behind
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Even
deep
within
my
soul
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
So
many
lights
you
left
on
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
I
don't
know
how
I'm
going
to
turn
them
off
Ojalá
que
te
vaya
bonito
I
hope
that
all
goes
well
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.