Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Que Te Vaya Bonito
Que Te Vaya Bonito
Пусть все у тебя сложится хорошо
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Милая,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
Пусть
закончатся
твои
страдания
Que
te
digan
que
yo
ya
no
existo
Пусть
тебе
скажут,
что
меня
больше
нет
Y
conozcas
personas
más
buenas
И
ты
встретишь
людей
получше
Que
te
den,
lo
que
no
pude
darte
Пусть
они
дадут
тебе
то,
что
я
не
мог
дать
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Хоть
я
и
дарил
тебе
все
Nunca
más
volveré
a
molestarte
Я
больше
никогда
не
буду
тебя
беспокоить
Te
adoré,
te
perdí,
ya
ni
modo
Я
обожал
тебя,
потерял,
и
ничего
не
поделаешь
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Так
много
вещей
осталось
привязанными
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
К
самой
глубине
моей
души
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Так
много
огней
ты
оставила
горящими
Yo
no
sé,
cómo
voy
a
apagarlas
Не
знаю,
как
мне
их
потушить
Amor,
que
te
vaya
bonito,
amor
Дорогая
моя,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Ojalá
que
mi
amor
no
te
duela
Пусть
моя
любовь
больше
не
причиняет
тебе
боли
Y
te
olvides
de
mí
para
siempre
И
забудь
меня
навсегда
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
Пусть
твои
вены
наполнятся
кровью
Y
te
vista
la
vida
de
suerte
И
пусть
жизнь
одарит
тебя
удачей
Yo
no
sé,
si
tu
ausencia
me
mate
Не
знаю,
убьет
ли
меня
твое
отсутствие
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Хотя
у
меня
железная
грудь
Pero
nadie
me
llame
cobarde
Но
пусть
никто
не
называет
меня
трусом
Sin
saber
hasta
donde
la
quiero
Даже
не
зная,
насколько
сильно
я
тебя
люблю
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Так
много
вещей
осталось
привязанными
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
К
самой
глубине
моей
души
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Так
много
огней
ты
оставила
горящими
Yo
no
sé,
cómo
voy
a
apagarlas
Не
знаю,
как
мне
их
потушить
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Милая
моя,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.