José Alfredo Jiménez - Sin Futuro - перевод текста песни на немецкий

Sin Futuro - José Alfredo Jiménezперевод на немецкий




Sin Futuro
Ohne Zukunft
Qué voy a hacer,
Was soll ich tun,
Si aunque cambie de camino,
Wenn ich auch den Weg ändere,
Yo ya que mi destino,
Ich weiß schon, dass mein Schicksal
Es tomar y padecer.
Ist zu trinken und zu leiden.
Qué voy a hacer,
Was soll ich tun,
Si me gusta andar llorando,
Wenn ich es mag, weinend umherzugehen,
Maldiciendo y recordando,
Fluchend und erinnernd,
Las tristezas de un ayer.
An die Traurigkeiten eines Gestern.
No he de cambiar,
Ich werde mich nicht ändern,
Porque ya jugué mi suerte,
Weil ich mein Glück schon verspielt habe,
Y si pierdo con la muerte,
Und wenn ich gegen den Tod verliere,
No me importa fracasar.
Ist es mir egal zu scheitern.
No he de cambiar,
Ich werde mich nicht ändern,
Porque aquel que se arrepiente,
Denn wer bereut,
Es alguien que siempre miente,
Ist jemand, der immer lügt,
Es hipócrita y rival.
Ist heuchlerisch und ein Gegner.
Y aunque digan que mi vida,
Und auch wenn sie sagen, dass mein Leben,
Es la vida de un borracho,
Das Leben eines Betrunkenen ist,
Sin decencia y sin moral,
Ohne Anstand und ohne Moral,
Yo podré ser lo que quieran,
Ich kann sein, was immer sie wollen,
Un perdido sin futuro,
Ein Verlorener ohne Zukunft,
Pero a nadie le hago mal.
Aber ich tue niemandem etwas Böses.
Qué voy a hacer,
Was soll ich tun,
Si aunque cambie de camino,
Wenn ich auch den Weg ändere,
Yo ya que mi destino,
Ich weiß schon, dass mein Schicksal
Es tomar y padecer.
Ist zu trinken und zu leiden.
Qué voy a hacer,
Was soll ich tun,
Si he nacido mexicano,
Wenn ich als Mexikaner geboren wurde,
Y es mi orgullo echarme un trago,
Und es ist mein Stolz, einen Drink zu nehmen,
A salud de una mujer.
Auf die Gesundheit einer Frau.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.