José Alfredo Jiménez - Sota de copas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Alfredo Jiménez - Sota de copas




Por ahí de aquella botella Donde me bebí tu amor Alguien se quedo con ella Yo no se porque la quiere Ya la tome lo mejor
Там из той бутылки, где я выпил твою любовь кто-то остался с ней я не знаю, почему он хочет ее и взял ее лучше
El mundo es una cantina Tan grande como el dolor Me diste copas de besos Luego serviste desprecio Yo te pague con traición
Мир-это столовая, такая же большая, как боль, ты дал мне бокалы поцелуев, потом ты служил презрением, я заплатил тебе предательством.
Las cartas de la baraja Tiene mucho parecido Con algunas de las gentes
Карты в колоде очень похожи на некоторые из людей
Tu eres la sota de copas Muy bonita cantinera Pero se te van los clientes
Ты очень симпатичный бармен, но клиенты уходят.
Camino ya recorrido No debe volverse a andar Oye bien lo que te dijo Árbol que nace torcido No se endereza jamas
Путь уже пройден не должен идти снова слушайте хорошо, что он сказал Вам дерево, которое рождается кривым никогда не выпрямляется
Un cielo lleno de nubes No deja pasar al sol Y ese amor que yo te tuve Con tanto orgullo que tienes No te llego al corazón
Небо, полное облаков, не пропускает солнце, и та любовь, которую я имел с тобой с такой гордостью, что у тебя нет, не доходит до твоего сердца.
Las cartas de la baraja Tiene mucho parecido Con algunas de las gentes
Карты в колоде очень похожи на некоторые из людей
Tu eres la sota de copas Muy bonita cantinera Pero se te van los clientes
Ты очень симпатичный бармен, но клиенты уходят.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.