José Alfredo Jiménez - Vacía - перевод текста песни на английский

Vacía - José Alfredo Jiménezперевод на английский




Vacía
Empty
¿Qué has hecho en este mundo
What have you done in this world
Que valga la pena, vida mía?
That is worthwhile, my life?
¿Ya escribiste un libro?
Have you written a book?
¿Ya sembraste un árbol?
Have you planted a tree?
¿Ya tuviste un hijo?
Have you had a child?
¿Verdad que no?
You haven't, have you?
¿Verdad que estás vacía?.
You're empty, aren't you?.
Yo tengo las tres cosas de este mundo,
I have all three things of this world,
Yo soy si quieres un humilde vagabundo,
I am a humble vagabond if you will,
¡Pero lo tengo todo
But I have everything
Y esa es mi alegría!.
And that is my joy!.
Yo soy un sol que alumbra la verdad,
I am a sun that shines the truth,
¡Y siempre la verdad!
And always the truth!
¡Y siempre la verdad!
And always the truth!
¡Y jamás la mentira!.
And never a lie!.
eres la luz, que nunca brillará,
You are the light, that will never shine,
Eres la oscuridad,
You are the darkness,
Que nunca llevará,
That will never lead,
Una vida limpia.
A clean life.
¿Qué has hecho en este mundo
What have you done in this world
Que valga la pena, vida mía?
That is worthwhile, my life?
¿Ya escribiste un libro?
Have you written a book?
¿Ya sembraste un árbol?
Have you planted a tree?
¿Ya tuviste un hijo?
Have you had a child?
¿Verdad que no?
You haven't, have you?
¿Verdad que estás vacía?.
You're empty, aren't you?.
Que lastima, qué lastima te tengo,
How unfortunate, how unfortunate I feel for you,
Que vergüenza quererte todavía,
How embarrassing to still want you,
Sabiendo que tu alma y que tu vida,
Knowing that your soul and your life,
Está vacía.
Are empty.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.