Текст и перевод песни José Augusto - É Só 300
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
só
300
que
eu
quero
Gideão
Мне
нужно
всего
300,
Гедеон
É
só
300
que
eu
quero
Всего
300
мне
нужно
Eu
não
preciso
de
armas
pra
agir
na
sua
Vida
Мне
не
нужно
оружие,
чтобы
действовать
в
твоей
жизни
Entro,
ago
e
opero
Я
вхожу,
действую
и
совершаю
Deus
disse
para
a
Gideão
tem
muita
Gente
Бог
сказал
Гедеону:
"Слишком
много
людей"
Mande
os
medrosos
e
covardes
retornarem
"Пусть
боязливые
и
малодушные
вернутся"
Eu
vou
agir
de
uma
maneira
diferente
Я
буду
действовать
иначе
Para
que
Israel
não
se
vã
gloriasse
Чтобы
Израиль
не
хвалился
E
Gideão
apregoou
em
Seus
ouvidos
И
Гедеон
объявил
им
22
mil
foram
tantos
que
voltaram
22
тысячи
вернулись,
так
много
их
было
E
disse
DEUS
eu
lhe
direi
quem
vai
contigo
И
сказал
Бог:
"Я
скажу
тебе,
кто
пойдет
с
тобой"
E
quem
eu
te
determinar
então
separe
И
кого
Я
определю,
тех
отдели
E
fez
descer
o
povo
as
águas
И
повел
он
народ
к
воде
Então
disse
o
senhor
a
Gideão
Тогда
сказал
Господь
Гедеону
Qualquer
um
que
lamber
à
água
com
a
língua
como
lambe
o
cão
Всякого,
кто
будет
лакать
воду
языком,
как
лакает
пес
Estes
porás
a
parte
Тех
поставь
отдельно
Como
também
todo
aquele
que
abaixar
de
joelhos
a
beber
a
água
Как
и
всякого,
кто
станет
на
колени,
чтобы
пить
E
foi
o
número
dos
que
levou
a
mão
a
boca
И
было
число
тех,
кто
поднес
руку
ко
рту
300
homens,
e
todo
restante
do
povo
se
abaixou
de
joelhos
a
beber
300
человек,
а
весь
остальной
народ
наклонился
на
колени,
чтобы
пить
E
outra
vez
disse
o
senhor
a
Gideão
И
снова
сказал
Господь
Гедеону
Com
esses
300
homens
que
lamberam
a
água
com
a
língua
Этими
300
людьми,
которые
лакали
воду
языком
Os
livrarei
e
darei
aos
medianitas
em
tuas
mãos
Я
спасу
тебя
и
предам
мадианитян
в
твои
руки
Por
tanto
todos
os
demais,
todos
os
demais
Поэтому
все
остальные,
все
остальные
Se
retirem
cada
um
para
o
seu
lugar
Пусть
вернутся
каждый
на
свое
место
É
só
300
que
eu
quero
Gideão
Мне
нужно
всего
300,
Гедеон
É
só
300
que
eu
quero
Всего
300
мне
нужно
Mande
guardar
todas
as
armas
Пусть
сложат
всё
оружие
Eu
vou
agir
diferente
é
só
300
que
eu
quero
Я
буду
действовать
иначе,
мне
нужно
всего
300
É
só
300
que
eu
quero
Gideão
Мне
нужно
всего
300,
Гедеон
É
só
300
que
eu
quero
Всего
300
мне
нужно
Eu
não
preciso
de
armas
pra
agir
na
tua
vida
Мне
не
нужно
оружие,
чтобы
действовать
в
твоей
жизни
Entro,
ajo
e
opero
Я
вхожу,
действую
и
совершаю
Eu
te
provo
na
água,
eu
te
provo
no
fogo
Я
испытываю
тебя
в
воде,
я
испытываю
тебя
в
огне
Te
chamo
de
valente,
de
varão
valoroso
Называю
тебя
храбрым,
доблестным
мужем
Te
uso
como
eu
quero,
do
jeito
que
eu
quero
Использую
тебя,
как
хочу,
так,
как
мне
нужно
Te
dou
o
livramento,
dentro
e
fora
do
tempo
Дарую
тебе
избавление,
вовремя
и
не
вовремя
Te
coloco
na
prova,
depois
tiro
da
prova
Подвергаю
тебя
испытанию,
а
потом
вывожу
из
него
Te
acento
no
trono,
te
garanto
vitória
Усаживаю
тебя
на
трон,
гарантирую
тебе
победу
E
não
vai
precisar
de
ajuda
de
ninguém
И
тебе
не
понадобится
ничья
помощь
Pois
meu
é
o
poder
e
domínio
também
Ибо
Моя
сила
и
власть
Eu
já
descir
na
terra,
Eu
pelejo
nessa
guerra
e
faço
você
ir
além
Я
уже
спустился
на
землю,
Я
сражаюсь
в
этой
войне
и
помогу
тебе
превзойти
себя
Além
do
que
o
inferno
disse
que
você
viria
(Além,
além)
Превзойти
то,
что
ад
предрекал
тебе
(Превзойти,
превзойти)
Além
de
toda
inveja
de
qualquer
macumbaria
(Além,
além)
Превзойти
всю
зависть
любого
колдовства
(Превзойти,
превзойти)
Além
do
que
você
imaginou
que
vai
(Além)
Превзойти
даже
то,
что
ты
себе
представляла
(Превзойти)
Sou
Deus,
sou
teu
amigo,
seu
abrigo,
sou
teu
pai
Я
Бог,
Я
твой
друг,
твое
убежище,
Я
твой
отец
Você
não
vai
morrer
não
é
o
teu
final
(Não
é
o
fim)
Ты
не
умрешь,
это
не
твой
конец
(Не
конец)
Eu
estou
com
você
e
te
livro
do
mau
(Te
livro
do
mau)
Я
с
тобой
и
избавлю
тебя
от
зла
(Избавлю
тебя
от
зла)
Entro
nesta
peleja
por
você
por
que
eu
sou
o
teu
general
Я
вступаю
в
эту
битву
за
тебя,
потому
что
Я
твой
генерал
Nahh-na-na-nana
На-на-на-нана
Eu
te
provo
na
água,
eu
te
provo
no
fogo
Я
испытываю
тебя
в
воде,
я
испытываю
тебя
в
огне
Te
chamo
de
valente,
de
varão
valoroso
Называю
тебя
храбрым,
доблестным
мужем
Te
uso
como
eu
quero,
do
jeito
que
eu
quero
Использую
тебя,
как
хочу,
так,
как
мне
нужно
Te
dou
o
livramento,
dentro
e
fora
do
tempo
Дарую
тебе
избавление,
вовремя
и
не
вовремя
Te
coloco
na
prova,
e
depois
tiro
da
prova
Подвергаю
тебя
испытанию,
а
потом
вывожу
из
него
Te
acento
no
trono,
te
garanto
vitória
Усаживаю
тебя
на
трон,
гарантирую
тебе
победу
E
não
vai
precisar
da
ajuda
de
ninguém
И
тебе
не
понадобится
ничья
помощь
Pois
meu
é
o
poder
e
domínio
também
Ибо
Моя
сила
и
власть
Eu
já
desci
na
terra,
Eu
pelejo
nessa
guerra
e
faço
você
ir
além
Я
уже
спустился
на
землю,
Я
сражаюсь
в
этой
войне
и
помогу
тебе
превзойти
себя
Além
do
que
o
inferno
disse
que
você
viria
(Além,
além)
Превзойти
то,
что
ад
предрекал
тебе
(Превзойти,
превзойти)
Além
de
toda
inveja
de
qualquer
macumbaria
(Além,
além)
Превзойти
всю
зависть
любого
колдовства
(Превзойти,
превзойти)
Além
até
do
que
você
imaginou
que
vai
(Além)
Превзойти
даже
то,
что
ты
себе
представляла
(Превзойти)
Sou
Deus,
sou
teu
amigo,
seu
abrigo,
sou
teu
pai
Я
Бог,
Я
твой
друг,
твое
убежище,
Я
твой
отец
Você
não
vai
morrer
não
é
o
teu
final
(Não
é
o
fim)
Ты
не
умрешь,
это
не
твой
конец
(Не
конец)
Eu
estou
com
você
e
te
livro
do
mau
(Te
livro
do
mau)
Я
с
тобой
и
избавлю
тебя
от
зла
(Избавлю
тебя
от
зла)
Entro
nesta
peleja
por
você
por
que
eu
sou
o
teu
general
Я
вступаю
в
эту
битву
за
тебя,
потому
что
Я
твой
генерал
Me
adora
que
eu
trabalho
desfaço
todo
embaraço
Поклоняйся
мне,
и
я
буду
работать,
устраняя
все
препятствия
Me
adora
que
eu
trabalho
quebro
a
lança
e
corto
o
laço
(Me
adora)
Поклоняйся
мне,
и
я
буду
работать,
ломая
копья
и
разрывая
путы
(Поклоняйся
мне)
Me
adora
que
eu
trabalho
eu
pelejo
contigo
Поклоняйся
мне,
и
я
буду
работать,
я
буду
сражаться
вместе
с
тобой
Eu
faço
confusão
na
mente
do
seu
inimigo
Я
посею
смятение
в
разуме
твоего
врага
Vai
me
adorando
e
dando
glória
Продолжай
поклоняться
мне
и
воздавать
славу
Que
eu
já
determinei
o
fim
desta
prova
Ибо
Я
уже
определил
конец
этому
испытанию
Fique
sabendo
que
eu
sou
na
tua
vida
Знай,
что
Я
в
твоей
жизни
Descanse
em
mim
que
a
vitória
é
garantida
Уповай
на
меня,
ибо
победа
гарантирована
Vai
me
adorando
e
dando
glória
Продолжай
поклоняться
мне
и
воздавать
славу
Que
eu
já
determinei
o
fim
desta
prova
Ибо
Я
уже
определил
конец
этому
испытанию
Fique
sabendo
que
eu
sou
na
tua
vida
Знай,
что
Я
в
твоей
жизни
Descanse
em
mim
que
a
vitória
é
garantida
Уповай
на
меня,
ибо
победа
гарантирована
(Fique
sabendo
que
eu
sou
na
tua
vida)
(Знай,
что
Я
в
твоей
жизни)
Descanse
em
mim
que
a
vitória
é
garantida
Уповай
на
меня,
ибо
победа
гарантирована
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.