Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame
a
esa
noche
donde
nos
conocimos
Bring
mich
zu
jener
Nacht,
in
der
wir
uns
kennenlernten
Llévame
a
esa
tarde
donde
juntos
sentimos
Bring
mich
zu
jenem
Nachmittag,
an
dem
wir
gemeinsam
fühlten
Que
solo
en
tu
mirada
puedo
ver
el
infinito
Dass
ich
nur
in
deinem
Blick
die
Unendlichkeit
sehen
kann
Y
solo
tus
besos
me
dan
el
motivo
para
seguir
Und
nur
deine
Küsse
geben
mir
den
Grund
weiterzumachen
Sueño
que
te
sueño
y
te
sueño
despierto
Ich
träume,
dass
ich
von
dir
träume,
und
ich
träume
von
dir
wach
Sueño
que
contigo
vuelo
más
allá
del
cielo
Ich
träume,
dass
ich
mit
dir
über
den
Himmel
hinaus
fliege
Eres
esa
luz
que
ilumina
el
camino
Du
bist
das
Licht,
das
den
Weg
erhellt
Fijando
mi
objetivo
donde
solo
estoy
contigo
Mein
Ziel
festlegend,
wo
ich
nur
mit
dir
bin
Es
que
tú
(Uuhh)
Denn
du
(Uuhh)
Llegaste
a
mi
vida
de
mano
con
mi
destino
Kamst
in
mein
Leben,
Hand
in
Hand
mit
meinem
Schicksal
Y
te
quiero
así
Und
ich
liebe
dich
so
Me
das
tu
cariño
cuando
más
lo
necesito
Du
gibst
mir
deine
Zuneigung,
wenn
ich
sie
am
meisten
brauche
Llévame
a
esa
noche
donde
nos
conocimos
Bring
mich
zu
jener
Nacht,
in
der
wir
uns
kennenlernten
Llévame
a
esa
tarde
donde
juntos
sentimos
Bring
mich
zu
jenem
Nachmittag,
an
dem
wir
gemeinsam
fühlten
Que
solo
en
tu
mirada
puedo
ver
el
infinito
Dass
ich
nur
in
deinem
Blick
die
Unendlichkeit
sehen
kann
Y
solo
tus
besos
me
dan
el
motivo
para
seguir
Und
nur
deine
Küsse
geben
mir
den
Grund
weiterzumachen
Llévame
a
esa
noche
donde
nos
conocimos
Bring
mich
zu
jener
Nacht,
in
der
wir
uns
kennenlernten
Llévame
a
esa
tarde
donde
juntos
sentimos
Bring
mich
zu
jenem
Nachmittag,
an
dem
wir
gemeinsam
fühlten
Que
solo
en
tu
mirada
puedo
ver
el
infinito
Dass
ich
nur
in
deinem
Blick
die
Unendlichkeit
sehen
kann
Y
solo
tus
besos
me
dan
el
motivo
para
seguir
Und
nur
deine
Küsse
geben
mir
den
Grund
weiterzumachen
Acaricio
tu
rostro
y
disfruto
tu
cuerpo
Ich
streichle
dein
Gesicht
und
genieße
deinen
Körper
Amor,
vida
mía.
Eres
todo
lo
que
quiero
Liebe,
mein
Leben.
Du
bist
alles,
was
ich
will
Los
días
junto
a
ti
los
volvimos
etéreos
Die
Tage
mit
dir
machten
wir
ätherisch
Y
tengo
la
certeza
que
nos
encontraremos
Und
ich
habe
die
Gewissheit,
dass
wir
uns
wiederfinden
werden
Nos
encontraremos
Wir
werden
uns
wiederfinden
Y
tengo
la
certeza
de
que
tu
y
yo
Und
ich
habe
die
Gewissheit,
dass
du
und
ich
Juntos
estaremos
Zusammen
sein
werden
Porque
tener
junto
a
mi
es
pura
vida
Denn
dich
bei
mir
zu
haben
ist
pures
Leben
Quiero
que
sepas
que
eres
la
que
me
inspira
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
du
diejenige
bist,
die
mich
inspiriert
Yo
encuentro
pasión
Ich
finde
Leidenschaft
Cuando
te
beso
en
la
espalda
y
tu
me
das
tu
calor
Wenn
ich
dich
auf
den
Rücken
küsse
und
du
mir
deine
Wärme
gibst
Sin
ti
yo
tengo
frío
Ohne
dich
friere
ich
Tomas
mi
mano
y
siento
como
se
aceleran
los
latidos
Du
nimmst
meine
Hand
und
ich
spüre,
wie
die
Herzschläge
schneller
werden
Juntos
venciendo
a
la
oscuridad
Zusammen
die
Dunkelheit
besiegend
Contigo
no
me
importa
ni
el
momento
ni
el
lugar
Mit
dir
sind
mir
weder
der
Moment
noch
der
Ort
wichtig
Estuvimos
juntos
sin
importar
la
edad
Wir
waren
zusammen,
ungeachtet
des
Alters
Lo
único
que
importa
es
el
amor
que
me
das
Das
Einzige,
was
zählt,
ist
die
Liebe,
die
du
mir
gibst
Llévame
a
esa
noche
donde
nos
conocimos
Bring
mich
zu
jener
Nacht,
in
der
wir
uns
kennenlernten
Llévame
a
esa
tarde
donde
juntos
sentimos
Bring
mich
zu
jenem
Nachmittag,
an
dem
wir
gemeinsam
fühlten
Que
solo
en
tu
mirada
puedo
ver
el
infinito
Dass
ich
nur
in
deinem
Blick
die
Unendlichkeit
sehen
kann
Y
solo
tus
besos
me
dan
el
motivo
para
seguir
Und
nur
deine
Küsse
geben
mir
den
Grund
weiterzumachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Benítez
Альбом
Llévame
дата релиза
25-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.