José Carreras feat. James Levine, Orchestre de Paris, Plácido Domingo & Luciano Pavarotti - Sous le ciel de Paris (Live In Paris / 1998) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Carreras feat. James Levine, Orchestre de Paris, Plácido Domingo & Luciano Pavarotti - Sous le ciel de Paris (Live In Paris / 1998)




Sous le ciel de Paris (Live In Paris / 1998)
Под небом Парижа (Концерт в Париже / 1998)
Sous le ciel de Paris
Под небом Парижа
S'envole une chanson
Взлетает песня.
Hum hum
Хм, хм.
Elle est née d'aujourd'hui
Она родилась сегодня
Dans le cœur d'un garçon
В сердце юноши.
Sous le ciel de Paris
Под небом Парижа
Marchent des amoureux
Гуляют влюбленные.
Hum hum
Хм, хм.
Leur bonheur se construit
Их счастье строится
Sur un air fait pour eux
На мелодии, созданной для них.
Sous le pont de Bercy
Под мостом Берси
Un philosophe assis
Сидит философ,
Deux musiciens, quelques badauds
Двое музыкантов, несколько зевак,
Puis les gens par milliers
Затем люди тысячами
Sous le ciel de Paris
Под небом Парижа
Jusqu'au soir vont chanter
Будут петь до вечера
Hum hum
Хм, хм.
L'hymne d'un peuple épris
Гимн народа, влюбленного
De sa vieille cité
В свой старинный город.
Près de Notre Dame
Рядом с Нотр-Дамом
Parfois couve un drame
Порой зреет драма.
Oui mais à Paname
Да, но в Панаме
Tout peut s'arranger
Все можно уладить.
Quelques rayons
Несколько лучей
Du ciel d'été
Летнего неба,
L'accordéon
Аккордеон
D'un marinier
Моряка,
L'espoir fleurit
Надежда расцветает
Au ciel de Paris
В небе Парижа.





Авторы: Jean Drejac, Hubert Giraud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.