Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funiculì, funiculà - Live
Funiculì, funiculà - Live
Aissera,
Nanninè,
me
ne
sagliette,
tu
saje
addo'?
(Tu
saje
addo'?)
Gestern
Abend,
Nannina,
bin
ich
hinaufgestiegen,
weißt
du,
wohin?
(Weißt
du,
wohin?)
Addo'
'stu
core
'ngrato
cchiu'
dispietto,
farme
nun
po'!
(Farme
nun
po'!)
Dorthin,
wo
dieses
undankbare
Herz
mir
keinen
Kummer
mehr
machen
kann!
(Mir
keinen
Kummer
mehr
machen
kann!)
Addo'
lo
fuoco
coce,
ma
si
fuie,
te
lassa
sta!
(Te
lassa
sta!)
Wo
das
Feuer
brennt,
aber
wenn
du
fliehst,
lässt
es
dich
in
Ruhe!
(Lässt
dich
in
Ruhe!)
E
nun
te
corre
appriesso,
nun
te
struie,
sulo
a
guarda'!
(Sulo
a
guarda'!)
Und
es
läuft
dir
nicht
nach,
quält
dich
nicht,
nur
vom
Anschauen!
(Nur
vom
Anschauen!)
Jammo,
jammo,
'ncoppa
jammo
ja',
Auf,
auf,
nach
oben,
auf
geht's,
Jammo,
jammo,
'ncoppa
jammo
ja'.
Auf,
auf,
nach
oben,
auf
geht's.
Funiculí
- funiculá,
funiculí
- funiculá,
Funiculì
- funiculà,
funiculì
- funiculà,
'Ncoppa
jammo
ja',
funiculí
- funiculá.
Nach
oben,
auf
geht's,
funiculì
- funiculà.
Nèh
jammo:
da
la
terra
a
la
montagna,
Auf
geht's:
von
der
Erde
zum
Berg,
No
passo
nc'è...
Ist
es
nur
ein
Schritt...
No
passo
nc'è...
Ist
es
nur
ein
Schritt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Chiaramello, Luigi Denza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.