Текст и перевод песни José Carreras - Stille Nacht (Silent Night)
Stille
Nacht,
heilige
Nacht
Все
еще
начеку,
хайлиге
Начеку
Alles
schläft,
einsam
wacht
Аллес
шлафт,
айнзам
вахт
Nur
das
traute
hochheilige
Paar
Nur
das
traute
hochheilige
Paar
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar
Держатель
Knabe
im
lockigen
Haar
Schlaf
in
himmlischer
Ruh
Шлаф
в
химмлиш-Рух
Schlaf
in
himmlischer
Ruh
Шлаф
в
химмлиш-Рух
Noche
de
paz,
noche
de
luz
Ночь-де-пас,
ночь-де-лус
Ha
venido
Jesus
Ха
венидо
Иисус
Pastorcillos
que
oís
anunciar
Pastorcillos
que
ois
anunciar
No
te
vais
cuando
entréis
a
adorar
Нет
тех,
кто
любит
это
блюдо,
это
обожатель
Que
ha
nacido
el
amor
Что
за
насидо
эль
амор
Que
ha
nacido
el
amor
Что
за
насидо
эль
амор
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
All
is
calm
and
all
is
bright
Все
спокойно
и
все
ярко
Round
yon
virgin,
mother
and
child
Вокруг
тебя
дева,
мать
и
дитя
Holy
infant,
so
tender
and
mild
Святой
младенец,
такой
нежный
и
кроткий
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Mohr, Engelbert Simons, Franz Xaver Gruber, Claus-robert Kruse, Gerd Grabowski-grabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.